TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
maciez
in Portuguese
English
tenderness
Catalan
tendresa
Spanish
ternura
Back to the meaning
Amor.
amor
afeição
finura
dolorimento
English
tenderness
Macieza.
macieza
Synonyms
Examples for "
amor
"
amor
afeição
finura
dolorimento
Examples for "
amor
"
1
Tudo é um;
amor
ou eleições, não falta matéria às discórdias humanas.
2
Não é
amor
;
não é razão; acho que deve ser alguma ideia.
3
Foi sempre assim o nosso
amor
:
algumas palavras essenciais e muito silêncio.
4
O
amor
requer cooperação, e os princípios humanos estão enraizados nessa cooperação.
5
Se nada disso tem oportunidade de existir, não é possível haver
amor
.
1
Não houvera período de ajustamento: houvera confiança e
afeição
desde o início.
2
Tinha previsto uma existência de ternura e paz; de alegria e
afeição
.
3
Até agora todas as circunstâncias só fizeram crescer minha
afeição
pelo senhor.
4
Não era recente a
afeição
dela; era talvez anterior à sua enfermidade.
5
Seu aspecto físico era do tipo que inspirava confiança e despertava
afeição
.
1
As razões dos guerreiros são muito simples, mas sua
finura
é extrema.
2
Quanta
finura
e astúcia cabiam no possível, foram empregadas, mas sem êxito.
3
A ocasião parecia requerer de Ellery diplomacia,
finura
e certa miopia social.
4
As propriedades essenciais deumabengala são
finura
e, em parte, ataque.
5
O machado de Ulath, é claro, não tinha nenhuma
finura
nem sutileza.
1
Abriu os braços: esse
dolorimento
na gaiola do peito era real ou memória do sonho?
2
Eu senti um leve
dolorimento
,
mas logo se modificou com uma sensação prazerosa, de preenchimento.
3
Montaram e ao escanchar na sela o doutor sentiu o
dolorimento
da raiz das coxas, da cacunda, da bunda pisada.
Usage of
maciez
in Portuguese
1
Devido à
maciez
desses materiais o solo era cortado por muitas valas.
2
Ela era uma combinação impossível de
maciez
e firmeza ao mesmo tempo.
3
Rezou para que aquela relativa
maciez
houvesse diminuído os efeitos da queda.
4
Ele teria que fazer algo a respeito da
maciez
dos colchões, supôs.
5
O colchão tinha a
maciez
perfeita e estava sempre na temperatura certa.
6
Através do seu pijama, eu lembrava com clareza sua
maciez
e suavidade.
7
Será que as alegações de aumento de suculência e
maciez
são justificadas?
8
É um beijo longo, mas sem língua -só uma
maciez
doce.
9
Um colchão novinho em folha, e queria minha opinião sobre sua
maciez
?
10
Sob os dedos, sentiu a
maciez
da sua carne na blusa cáqui.
11
Ele quase sentia nas mãos a
maciez
das bandeiras de seda capturadas.
12
Emilie sentiu a
maciez
deumapelagem contra a pele do tornozelo.
13
O chão cedeu sob sua bota: uma
maciez
silenciosa sugando-o para baixo.
14
Kringelein apalpou-o três vezes, incrédulo, sentindo seu brando calor e sua
maciez
.
15
Reconheceu a agudeza do pente de chifre e a
maciez
do sabão.
16
Ele preferia a dureza do tampo alaranjado à
maciez
dos assentos acolchoados.
Other examples for "maciez"
Grammar, pronunciation and more
About this term
maciez
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
sensação de maciez
maciez quente
mesma maciez
apreciar a maciez
maciez de veludo
More collocations
Translations for
maciez
English
tenderness
Catalan
tendresa
amor
estima
afecte
Spanish
ternura
amor
afecto
cariño
Maciez
through the time
Maciez
across language varieties
Brazil
Common