TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
obstar
in Portuguese
Tomar.
tomar
fechar
impedir
cortar
travar
bloquear
reprimir
proibir
tapar
dificultar
Usage of
obstar
in Portuguese
1
Nada a
obstar
a essa linhagem crítica, pelo menos no sentido moral.
2
Outros dois ficaram de sentinela para
obstar
a intervenção de algum paisano.
3
XC -Uma questão suscitada pelos Lacedemônios veio
obstar
a vingança planejada.
4
Arrasados por terra, sem que nada ou muito pouco tenham podido
obstar
.
5
Contudo, dissentimos que tal regime seja capaz de
obstar
a incidência do CDC.
6
E criticar ou
obstar
o trabalho dos inquisidores era considerado diabólico.
7
Não havia razões para, de modo algum,
obstar
à sua emigração.
8
Se ela quer refazer a vida, sobram-me razões para não
obstar
a isso.
9
Saíra da Bahia inopinadamente, sem que o correspondente de Tibério Valença pudesse
obstar
.
10
Nefertiti, exasperada, tentou
obstar
novamente o acesso mórbido de seu marido.
11
Não, o bom gosto parece
obstar
pegar qualquer porção aparente de seu uniforme.
12
E compreender que não deve
obstar
à solução desses problemas.
13
Estamos dispostos a receber-vos para
obstar
à destruição do vosso mundo, se for possível.
14
A iniciativa até que foi louvável, nada mesmo a
obstar
.
15
É uma tarefa muito elevada e muito nobre para se deixar
obstar
pela piedade.
16
José sentiu-se resoluto a empregar todos os esforços para
obstar
o casamento do tio.
Other examples for "obstar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
obstar
Verb
Subjunctive · Future · Third
Frequent collocations
obstar a
obstar as investigações
obstar o acesso
parecer obstar
deixar obstar
More collocations
Obstar
through the time
Obstar
across language varieties
Brazil
Common