TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
preterir
in Portuguese
English
drop
Catalan
exceptuar
Spanish
excluir
Back to the meaning
Escapar.
escapar
avançar
ultrapassar
desprezar
repelir
omitir
repudiar
suplantar
postergar
extrapolar
English
drop
Synonyms
Examples for "
escapar
"
escapar
avançar
ultrapassar
desprezar
repelir
Examples for "
escapar
"
1
Dinheiro: Pode deixar
escapar
uma oportunidade por falta de zelo e atenção.
2
Mas mesmo o senhor deve compreender que não poderá
escapar
à justiça.
3
De qualquer modo, o controlo da situação começa a
escapar
a Portugal.
4
Deputados apontaram diversas manobras de Cunha para
escapar
deumapossível cassação.
5
Aliás, muitos rapazes espertos conseguiram
escapar
do serviço no tempo da guerra.
1
Uma parte destas medidas pode
avançar
ainda antes do Orçamento do Estado.
2
Por conta disso, transparece evidente que é preciso
avançar
mais nestas questões.
3
Alguns têm diversas oportunidades de
avançar
na vida; outros não têm nenhuma.
4
Devemos
avançar
parao futuro,afirmouaos jornalistasaministradaJustiça .
5
Temos feito propostas que permitem
avançar
para soluções adequadas, afirmou a ministra.
1
Agora é uma questão de termos concretos para se
ultrapassar
a situação.
2
O governo local procura junto de parceiros mecanismos para
ultrapassar
o problema.
3
Os palestinos estão sem meios para
ultrapassar
a situação provocada por Israel.
4
Angola possui todas as condições para conseguirmos
ultrapassar
os desafios que enfrentamos.
5
Elas podem, á princípio,
ultrapassar
passando as nações desenvolvidas, em muitas áreas.
1
Não devemos
desprezar
essas pessoas, mas na realidade elas são realmente diferentes.
2
Muitas vezes, precisamente a exacerbação do segundo instinto fazia-o
desprezar
o primeiro.
3
Da mesma forma, não podemos reduzir nem
desprezar
o dom de línguas.
4
Porventura, teria sido mais fácil
desprezar
tanta esperança e tão corajosa abertura.
5
Podemos, pois,
desprezar
esse período, sem, por isso, nos afastarmos da verdade.
1
Todos os poderes reunidos eram o suficiente para
repelir
Sétimo; sempre conseguiam.
2
Não quis Adônis
repelir
esta ideia; ao contrário, sentiu prazer em acalentá-la.
3
Como é possível se
repelir
uma palavra sem saber o seu significado?
4
Podemos
repelir
mais uma dúzia destes ataques, ou o próximo pode liquidar-nos.
5
Ao contrário de Zalian, recusava-se a
repelir
os vestígios da recente experiência.
1
Da minha parte não cabe
omitir
opinião específica a esse respeito, disse.
2
Por razões óbvias, vejo-me obrigado a
omitir
parte da informação ali reunida.
3
Temos que assumir essa responsabilidade, não podemos nos
omitir
desse papel, acrescentou.
4
Então decidiu
omitir
essa parte e dizer-lhes como o diálogo havia terminado.
5
Brinquei com a ideia de
omitir
a parte em que dormimos juntos.
1
Contudo, evitavam publicamente
repudiar
a fé da elite política na ideia liberal.
2
E é assim que o senhor tem de me aceitar ou
repudiar
.
3
E por fim, que o senhor deve publicamente
repudiar
todos esses artigos.
4
O órgão acrescentou
repudiar
a conduta do advogado durante audiência do caso.
5
Já é habitual, mas não podemos aceitar, há que
repudiar
este hábito.
1
Porém, nenhum pensamento racional foi firme o bastante para
suplantar
seus receios.
2
Esse desejo de acreditar pode e deve
suplantar
todas as objeções iluministas.
3
Não há ninguém que tenha a intenção de
suplantar
Bob Marley, afirmou.
4
Os tunisinos não tiveram capacidade táctica e técnica para
suplantar
os Faraós.
5
Estou vendo que a nova república islâmica vai
suplantar
qualquer operação ocidental.
1
Não podemos nem devemos
postergar
mais a democratização de nosso sistema político.
2
É possível prevenir a hipertensão ou, pelo menos,
postergar
o seu aparecimento.
3
Bohr decidiu
postergar
a comemoração e esperar que Hardy elaborasse a ideia.
4
Isso iria
postergar
seu comparecimento ao tribunal pelo menos até as dez.
5
Entretanto, não deseja
postergar
a perseguição ao sequestrador que roubou sua família.
1
Estou no segundo lugar nesse caso, e não quero
extrapolar
meu limite.
2
Para César, o aspecto mais ambicioso da exposição é
extrapolar
a galeria.
3
A candidata voltou a acusar seus adversários de
extrapolar
a legislação eleitoral.
4
Agora vamos
extrapolar
esse modelo para todo o circuito, afirmou Paulo Pinheiro.
5
Foram os seus apoiadores que ajudaram a
extrapolar
o limite de gastos.
1
Temas polémicos e aspectos tabu da nossa sociedade vão
perpassar
a história.
2
Sentiu-se um raio tenuíssimo de luz
perpassar
na pupila imóvel e cristalizada.
3
Quando meu pai me relatou essa história, senti-me
perpassar
por um arrepio.
4
Neary começou a falar, ou, parecia, a deixar-se
perpassar
por uma voz.
5
Pelo espelho, Luana viu uma expressão estranha
perpassar
o rosto de Eamon.
1
Não ia
enjeitar
o rapaz em sua paróquia só porque estava morto.
2
Agora, se tivermos oportunidade de ganhar, não vamos
enjeitar
essa possibilidade.
3
Corália transformara-se em Lia para
enjeitar
,
mais do que o nome, as origens.
4
Não se pode
enjeitar
o papel da vegetação.
5
O respeito é mútuo, afirmou,
enjeitando
propor qualquer contratação do F. C.
1
Não é preciso uma acusação para
vilipendiar
o bom-nome deum homem.
2
De fato, o que fizeram foi castigar, sabotar e
vilipendiar
o Haiti.
3
De tanto
vilipendiar
o irmão inimigo, a sua argumentação tresanda a falsidade.
4
Príamo, rei troiano, ordenou que cessassem imediatamente de
vilipendiar
a estátua.
5
É necessário o propósito de
vilipendiar
,
é dizer, de ofender o sentimento religioso, ultrajando-o.
1
Sentiu-se envergonhado, embora Vilanova entendia que se
pospor
à família por Deus: acaso eles não o faziam?
2
Este objetivo teve que se
pospor
até 2005 e depois até 2007.
3
A seu pesar, Do teve que
pospor
o plano de levar-se a Lauren a dar um comprido passeio.
4
Doía-lhe como punhalada vê-los por aí pre ou
posposto
contra-regras elementares do dizer castiço.
5
11 EFÊNDI-Título de dignitários civis e religiosos, geralmente
posposto
ao nome próprio.
1
Odaleia era mestra em manter o ódio
sotoposto
,
nem braço quebrado dava a torcer.
2
A sociedade real,
sotoposta
aos governos democráticos, é pluralista.
3
Todos os astros são iluminados pela virtude que do primeiro móvel se difunde aos céus
sotopostos
.
4
Alguns a vários montes
sotopostos
:
1
De modo que a arte de afagá-las cortesmente foi
transcurada
,
sendo raras as ocasiões de fazê-lo (ib., 65).
2
Transcurando
a variedade de formas, ele definia a disposição deum objeto em relação ao outro sobre o pavimento de maiólica.
1
O segundo princípio, da importância, também é capaz de
deixar
passar
informação.
2
Na sociedade de hoje, é muito fácil
deixar
passar
o Terceiro Caminho.
3
É preciso saber esperar, é claro, mas não
deixar
passar
a oportunidade.
4
Será necessário
deixar
passar
algum tempo para que tomes o controlo absoluto.
5
E, claro, nós, como cidadãos anónimos, não podemos
deixar
passar
este gesto.
Usage of
preterir
in Portuguese
1
Ele sabe que será acusado de
preterir
os chamados técnicos pelos chamados políticos.
2
Harry quisera castigar Lally poro
preterir
em relação a Peter.
3
O rei errou muito ao
preterir
nosso pai em favor deles.
4
Não podíamos
preterir
o candidato com mais tempo de serviço.
5
Mas a polícia não pode
preterir
um caso a outro.
6
Não lhe ocorrera que, ao promover Edward e
preterir
Hugh, estava também perdendo dinheiro.
7
Não costumamos
preterir
realizações por incapacidade de bancar um lugar?
8
Não posso desorganizar tudo ou
preterir
quem quer que seja.
9
Cinco minutos antes, estivera disposto a
preterir
o homem como o joão-ninguém da corte.
10
Para optar por uma, temos que
preterir
muitas outras.
11
A pessoa nomeada tem qualificação, é competente é um bom profissional porque razão teremos de o
preterir
?
12
Ela aconselhou-me a seguir a carreira musical, advertindo-me para nunca
preterir
o ensino geral por causa dela.
13
No entanto, uma vez que lhe foram dadas como homenagem, ele achava difícil escolher algumas e
preterir
outras.
14
Por isso, vimo-nos obrigados a
preterir
dos serviços do Caio para podermos colocar mais um jogador estrangeiro de campo.
15
Não se sonda já aqui a diferença essencial entre nosso tempo e esse que acaba de
preterir
,
de transpor?
16
O cinza como cor predileta: limitação; como cor
preterida
:
predisposição ao contato.
Other examples for "preterir"
Grammar, pronunciation and more
About this term
preterir
Verb
Frequent collocations
fazer preterir
preterir em relação
preterir jogadores
preterir realizações
Translations for
preterir
English
drop
overlook
overleap
pretermit
leave out
except
exclude
leave off
omit
miss
neglect
take out
Catalan
exceptuar
ometre
excloure
Spanish
excluir
exceptuar
omitir
Preterir
through the time