TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
rasgão
in Portuguese
English
split
Catalan
esquinç
Back to the meaning
Buraco.
buraco
abertura
fenda
rasgo
farpa
rasgadura
rasgamento
rompedura
English
split
Usage of
rasgão
in Portuguese
1
Desta vez era o lado direito da gravata que sofreu o
rasgão
.
2
O mata-borrão aparecia em verde-escuro por um longo
rasgão
da parte superior.
3
A manga direita tem um
rasgão
,
sem dúvida provocado pelo inútil gancho.
4
Apresentava um
rasgão
que começava no queixo e acabava no ombro direito.
5
Um longo
rasgão
logo o estendeu como uma planície sob a lua.
6
Parecia, haver tecido suficiente entre os incisivos para fazer um
rasgão
mortal.
7
Tentavam os dois remendar o
rasgão
provocado pela discussão violenta daquela manhã.
8
O esquerdo estava praticamente fechado pelos hematomas e o
rasgão
na sobrancelha.
9
Havia um único
rasgão
no lado em que a facada fatal entrou.
10
Às vezes os fósforos incendiando uma chama breve como
rasgão
de roupa.
11
Pedaços de espuma voaram deum
rasgão
no vinil quando ele sentou-se.
12
O som ecoou nos corredores silenciosos como o deum
rasgão
gigantesco.
13
Usava um casaco verde de veludo cotelê, com um
rasgão
na manga.
14
Um
rasgão
com bordas nítidas ziguezagueava em todo o comprimento da tíbia.
15
As bordas estavam puídas e havia um pequeno
rasgão
num dos cantos.
16
Um som à minha volta como um
rasgão
,
é o meu coração.
Other examples for "rasgão"
Grammar, pronunciation and more
About this term
rasgão
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
pequeno rasgão
ter um rasgão
grande rasgão
enorme rasgão
longo rasgão
More collocations
Translations for
rasgão
English
split
tear
snag
rip
rent
Catalan
esquinç
estrip
Rasgão
through the time
Rasgão
across language varieties
Brazil
Common