TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
reparar
in Portuguese
English
doctor
Catalan
atendre
Spanish
atender
Back to the meaning
Ver.
ver
olhar
lembrar
pagar
perceber
recuperar
observar
atender
notar
arranjar
English
doctor
English
note
Catalan
comentar
Spanish
comentar
Back to the meaning
Mencionar.
mencionar
comentar
remarcar
English
note
Synonyms
Examples for "
mencionar
"
mencionar
comentar
remarcar
Examples for "
mencionar
"
1
A declaração tem como base 20 princípios, dentre os quais podemos
mencionar
:
2
Vale a pena
mencionar
três pontos a respeito dele, na minha opinião.
3
Nos domínios do processo do trabalho, podemos
mencionar
como exemplo o art.
4
Com relação ao tema exposto, basicamente podemos
mencionar
quatro critérios de quantificação:
5
Sem
mencionar
as questões pessoais para as quais ela gostaria de conselhos.
1
Pelo facto de desconhecer o relatório, António Pereira recusou
comentar
a situação.
2
Contudo, frisou José Policarpo, não cabe aos bispos
comentar
a situação política.
3
As autoridades do governo não estavam imediatamente disponíveis para
comentar
o assunto.
4
Desejaria apresentar,
comentar
e discutir algumas questões que se relacionam entre si.
5
Ninguém do governo mineiro foi encontrado para
comentar
a decisão da Justiça.
1
Com pedido de vista, pode-se reabrir possibilidade de
remarcar
reunião de acordo.
2
Podemos
remarcar
nossa sessão parao inícioda próximasemana,tudo bem?
3
Nós poderíamos -Norcut treme, antecipando a resposta de Bren
-
remarcar
?
4
Quem não conseguir fazer a perícia por causa da greve pode
remarcar
.
5
Em Curitiba, como chove muito, muitas vezes temos que
remarcar
o ensaio.
Usage of
reparar
in Portuguese
1
Porém a maioria se arrepende, procura
reparar
o erro e não repeti-lo.
2
De dia, há apenas o bombardeio normal; assim, conseguimos
reparar
as trincheiras.
3
Em nosso entender, nada há a
reparar
em relação a tais princípios.
4
Hoje eu penso que a prioridade dele é
reparar
o seu carma.
5
Costumo
reparar
quando interrompo as respostas dos outros com uma nova pergunta?
6
Ninguém pareceu
reparar
nela e adaptou-se imediatamente ao trabalho sem qualquer problema.
7
Um senhor de seus sessenta anos sorriu ao
reparar
nas duas jovens.
8
Sobretudo política internacional, fato em que ela não pôde deixar de
reparar
.
9
Se possível, gostaria de me desculpar,
reparar
o dano, por assim dizer.
10
Favor aguardar enquanto faço uma tentativa de analisar e
reparar
o programa.
11
Para ela, basta haver dano, para que sobrevenha o dever de
reparar
.
12
Sinto-me chocada ao
reparar
nessa semelhança, neste sinal de quanto tempo passou.
13
Mas sempre é tempo de corrigir um erro, de
reparar
uma injustiça.
14
Era legal da parte dele
reparar
nisso, mas completamente fora de questão.
15
Mas esta não estava em condições de
reparar
na atitude do mensageiro.
16
Quero que tenha os recursos para
reparar
seu corpo sempre que necessário.
Other examples for "reparar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
reparar
Verb
Subjunctive · Future · Third
Frequent collocations
reparar em
reparar os danos
parecer reparar
reparar o mal
reparar como
More collocations
Translations for
reparar
English
doctor
repair
fix
restore
touch on
mend
bushel
furbish up
note
remark
observe
mention
Catalan
atendre
arreglar
adobar
apariar
comentar
apuntar
mencionar
Spanish
atender
reparar
arreglar
comentar
apuntar
notar
observar
destacar
mencionar
Reparar
through the time
Reparar
across language varieties
Portugal
Common
Angola
Common
Mozambique
Common
More variants