TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
sentar
in Portuguese
English
sit down
Catalan
asseure's
Spanish
sentar
Back to the meaning
Sentar-se.
sentar-se
estar sentado
English
sit down
English
seat
Catalan
asseure's
Spanish
sentar
Back to the meaning
Pôr.
pôr
posar
English
seat
Synonyms
Examples for "
pôr
"
pôr
posar
Examples for "
pôr
"
1
Pode parecer complicado, mas, na realidade, é simples; basta
pôr
em prática.
2
Para
pôr
em ação as propostas precedentes, o relatório formula cinco sugestões:
3
A crise financeira poderá
pôr
em causa o investimento internacional em renováveis?
4
Espera que as entidades competentes tomem medidas para
pôr
fim à situação.
5
Essa é uma questão interna; eles querem
pôr
fim a isso tudo.
1
Também acrescentou outro presente, mais importante: Gostaria de
posar
para suas fotografias.
2
Para evidenciar ainda mais os resultados fez questão de
posar
em soutien.
3
Na opinião de Raymond,
posar
para Lucian era algo cheio de energia.
4
No final, o apresentador teve a oportunidade de
posar
ao lado Ricardinho.
5
Nunca as humilharia fazendo-as
posar
como se o objectivo fosse apenas pornográfico.
English
sit down
Catalan
assentar
Spanish
sentarse
Back to the meaning
Sente-se.
sente-se
assentar-se
English
sit down
Estabelecer.
estabelecer
fixar
plantar
assentar
abancar
chantar
Usage of
sentar
in Portuguese
1
Nós podemos nos
sentar
e esperar todos juntos o fim do mundo.
2
Faz um esforço para se
sentar
enquanto Kala pergunta, exigindo uma resposta:
3
Fizeram um esforço para tornar a
sentar
na cadeira o companheiro europeu.
4
Assim como fez questão de se
sentar
na cadeira ao lado dele.
5
Uma:
sentar
firme e deixar explodir, ou duas: tomar público nós mesmos.
6
Poderíamos nos
sentar
em círculo e ter algumas maravilhosas discussões em grupo.
7
E depois devemos
sentar
e descobrir como tornar essa relação mais justa.
8
Aquela era a única razão de haver um lugar para se
sentar
.
9
Teria sido impossível se
sentar
ou permanecer ali por qualquer tempo adicional.
10
Klemet voltou a se
sentar
,
como se reforçasse a pergunta da colega.
11
Ou pode se
sentar
e ouvir as respostas para as suas perguntas.
12
É difícil encontrar uma posição confortável para
sentar
por causa das asas.
13
Ele falou bem devagar, com calma e respeito: -Podemos nos
sentar
?
14
Itália, Alemanha, Suíça e outros países europeus
sentem
uma pressão demográfica semelhante.
15
Os senhores se
sentem
em condições de responder a algumas perguntas agora?
16
Essas crianças cresceram, algumas conseguem se comunicar bem, porém outras
sentem
dificuldades.
Other examples for "sentar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
sentar
Verb
Subjunctive · Future · Third
Frequent collocations
sentar em
sentar aqui
sentar perto
fazer sentar
sentar ali
More collocations
Translations for
sentar
English
sit down
sit
seat
Catalan
asseure's
seure
asseure
posar
parar-se
assentar
arraulir-se
agotnar-se
seure's
Spanish
sentar
sentarse
Sentar
through the time
Sentar
across language varieties
Brazil
Common
Mozambique
Common
Portugal
Less common
More variants