TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
aflorar
en portuguès
Correr.
correr
tocar
acariciar
lamber
roçar
pairar
alisar
resvalar
perpassar
deslisar
Sinònims
Examples for "
correr
"
correr
tocar
acariciar
lamber
roçar
Examples for "
correr
"
1
Possuíam confiança suficiente para
correr
riscos e integridade suficiente para respeitar compromissos.
2
Existem, porém, ocasiões em que é preciso
correr
riscos pelo bem geral.
3
Em sua opinião, um robô não tem direito de
correr
tal risco.
4
Todos podemos sonhar deum certo modo, assim como todos podemos
correr
.
5
Não queremos
correr
o risco de fazer apenas um jogo e regressar.
1
Mas ele é membro do Parlamento, portanto não se pode
tocar
nele.
2
Sigam esta regra essencial: os dois devem
tocar
juntos a mesma melodia.
3
O senhor acaba de
tocar
no ponto central da questão, sr. Wistan.
4
Por que cargas-d'água a comissão não vê necessidade em
tocar
nesses assuntos?
5
A certa altura pensou em
tocar
no assunto, mas não teve coragem.
1
Mas, um estudo publicado aponta sérios riscos para quem costuma
acariciar
gatos.
2
O comentário apagou-lhe o sorriso dos lábios; deixou de
acariciar
a perinha.
3
Suas mãos estão me alcançando, também, para
acariciar
minha face, eu penso.
4
Toda vez que logramos
acariciar
permanece em nós um vazio para sempre.
5
Tinha receio de
acariciar
Bazárov e ele não estimulava qualquer carícia materna.
1
As coisas de sempre: 'Preciso coçar minhas orelhas, preciso
lamber
minhas patas.
2
Tento meditar coisas imundas:
lamber
o traseiro deumamula por exemplo.
3
Basta um programa e eles serão como gatinhos a
lamber
seus pés.
4
Ambos os lados pareciam ser tão bons de
lamber
que Anya salivou.
5
Jerry começou a
lamber
um ponto na base do pescoço de Bill.
1
Entretanto, nenhum conseguiu sequer
roçar
a complexidade ou adaptabilidade da mente humana.
2
Tinham ouvido, claro no silêncio, o
roçar
cavo do aço na bainha.
3
Fez curva de arco de modo a não
roçar
terra de onça.
4
Sentindo-se enjoada, Lilly se empenha em evitar
roçar
o corpo contra Austin.
5
Poucos instantes depois, o
roçar
de botas nos degraus anunciou novas chegadas.
1
Portanto, deixamos a verdade
pairar
ao fundo, sempre presente, mas nunca evidente.
2
E assim parece já não
pairar
qualquer dúvida a respeito dessa questão.
3
A discussão viria mais tarde; naquele momento ficava a
pairar
entre eles.
4
Deixou a pergunta por momentos a
pairar
antes de ele próprio responder.
5
Ficaram apenas algumas imagens a
pairar
na atmosfera do fim da noite.
1
Um indivíduo normalmente pode retirar seus próprios piolhos ao
alisar
suas penas.
2
Trata-se deumaloja que vende cosméticos para
alisar
cabelos a varejo.
3
Simplesmente mostrou-se mais interessado em
alisar
a roupa nada afetada pelo esbarrão.
4
Ele parou de
alisar
o papel de parede e aguçou os ouvidos.
5
Quando abri e consegui
alisar
o papel, vi vários desenhos traçados meticulosamente.
1
A tão propalada estabilidade política em Angola pode facilmente
resvalar
em massacres.
2
É possível discutir publicamente sobre o bem sem
resvalar
para disputas religiosas?
3
Os seus hábitos de franqueza tornavam-lhes difícil
resvalar
pelas malhas da evasão.
4
Para evitar que o descuido nos faça
resvalar
parauma ingênua inconsciência.
5
As suas respostas tendiam a
resvalar
parao medoea raiva.
1
Temas polémicos e aspectos tabu da nossa sociedade vão
perpassar
a história.
2
Sentiu-se um raio tenuíssimo de luz
perpassar
na pupila imóvel e cristalizada.
3
Quando meu pai me relatou essa história, senti-me
perpassar
por um arrepio.
4
Neary começou a falar, ou, parecia, a deixar-se
perpassar
por uma voz.
5
Pelo espelho, Luana viu uma expressão estranha
perpassar
o rosto de Eamon.
1
O
deslisar
do tecido sobre sua pele nua provocou-lhe um arrepio voluptuoso.
2
Aquela criatura a
deslisar
pela escuridão... Gostaria de apertar-lhe a bela garganta.
3
Pôs-se a
deslisar
em forma de beijo no óleo das coxas da rapariga.
4
Richard, se você
deslisar
paraa direitalogoque Jakesair deseucaminho,issopermitiráquenossos passageirosdesembarquem.
5
No pátio do QG dos Daleks, uma escotilha de ferro
deslisou
abrindo-se.
1
Os dedos de Oba a
cariciaram
o cabo de sua faca.
2
Tristan apertava Bela fortemente nos braços, beijando e
cariciando
a moça.
3
O rio limparia a terra,
cariciando
suas feridas.
4
Pavlo agora a
cariciava
nos cabelos, e ela se deitou no colo dele, relaxou o pescoço.
5
-Então fale -ele insistiu, continuando a
cariciar
as costas dela.
Ús de
aflorar
en portuguès
1
Se uma Rússia democrática
aflorar
...
ora, nesse caso a Rússia terá vencido.
2
Transmitir informações, despertar o censo crítico, fazer
aflorar
emoções e formar opiniões.
3
Era seu trabalho como atriz fazer
aflorar
esses indicadores sem torná-los óbvios.
4
No capítulo 38, novamente vemos
aflorar
o lado conspirador de Danny Bailey.
5
A água é tão transparente que os corais parecem
aflorar
à superfície.
6
Mas a pergunta do Simmon fez uma lembrança
aflorar
na minha mente.
7
A eleição de Francis Kennedy fizera
aflorar
todos os vermes da América.
8
Tentei começar várias frases que não chegaram a
aflorar
a meus lábios.
9
Atenda, na medida do possível, a sua libido, deixe
aflorar
sua sensualidade.
10
Aproveitei para fazer
aflorar
o raciocínio, sem pretensões de que me entendessem:
11
Os homens não tinham mais esperança e isso fez
aflorar
a bestialidade.
12
Na verdade, não entendo como pode ter demorado tanto para ela
aflorar
.
13
Na verdade, era o prelúdio de sua mediunidade que começava a
aflorar
.
14
Reteve as poucas lágrimas que teimavam em
aflorar
e suas narinas arderam.
15
Não é nessa época que a personalidade do espírito começa a
aflorar
?
16
O choque transpareceu no repentino
aflorar
de cor em seu rosto abatido.
Més exemples per a "aflorar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
aflorar
Verb
Subjuntiu · Futur · Tercera
Col·locacions frequents
aflorar em
fazer aflorar
deixar aflorar
aflorar dentro
aflorar o melhor
Més col·locacions
Aflorar
a través del temps
Aflorar
per variant geogràfica
Brasil
Comú