TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
cair
en portuguès
anglès
drop
català
fer greu
espanyol
caer
Tornar al significat
Ficar.
ficar
ir
chegar
morrer
vir
acontecer
acabar
bater
tornar
descer
català
fer greu
Ús de
cair
en portuguès
1
Se o Zimbábue
cair
,
muitos outros países poderão seguir o mesmo caminho.
2
Contudo, se possível sem violência, sem crimes políticos, sem
cair
no irracionalismo.
3
Os outros países que descobrem matérias-primas continuam a
cair
na doença holandesa.
4
Caso Isaltino O nosso objectivo é fazer
cair
a pena de prisão.
5
O lodo tornava-a escorrega-dia; ele não teve outra alternativa: avançar ou
cair
.
6
O apoio ao presidente pode
cair
,
caso ele decida ficar no cargo.
7
Neste momento, a alternativa é deixar
cair
o projecto e apresentar novo.
8
Mas em caso de derrota até pode
cair
paraa LigaEuropa.
9
Cellini passou junto dela, deixando
cair
estas palavras: -Cá estou; coragem!
10
Fazê-lo
cair
em si e exorcizar O Flagelo com as suas palavras?
11
Associavam seu destino ao de Rákosi: deviam permanecer unidos ou
cair
unidos.
12
Aliás, foi mau que eu me tivesse deixado
cair
a tal ponto.
13
Caso escorregasse, corria o risco de
cair
fundo e se machucar seriamente.
14
Comentário: já presenciei, duas vezes na vida, uma moeda
cair
de lado.
15
O Oberführer Funk estava a
cair
de sono diante do seu relatório.
16
Aqueles que não querem que tenhamos sucesso irão, portanto,
cair
no fracasso.
Més exemples per a "cair"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
cair
Verb
Subjuntiu · Futur · Tercera
Col·locacions frequents
deixar cair
cair de
cair de joelhos
fazer cair
cair de novo
Més col·locacions
Translations for
cair
anglès
drop
flatten
plump
plummet
tumble
català
fer greu
descendir
abaixar el to
trontollar
caure
davallar
espanyol
caer
descender
caer en picado
bajar
Cair
a través del temps
Cair
per variant geogràfica
Brasil
Comú
Portugal
Comú
Angola
Comú
Més varia