TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
rogar
(rogando)
en portuguès
anglès
request
català
pregar
espanyol
pedir
Tornar al significat
Pedir.
pedir
exigir
rezar
solicitar
implorar
orar
invocar
suplicar
conjurar
clamar
català
pregar
anglès
beg
català
implorar
espanyol
suplicar
Tornar al significat
Pedir esmolas.
pedir esmolas
català
implorar
Ús de
rogando
en portuguès
1
Não podemos procurar os Titãs; eles vão acabar nos
rogando
outra maldição.
2
A população erguia preces ao Senhor,
rogando
que parasse com o dilúvio.
3
Despeço-me agora,
rogando
que os Poderes possam sobreviver até o meu retorno.
4
Cheguei a comunicar isso aos policiais,
rogando
que lhe facilitassem a saída.
5
Eles estão
rogando
por outro vislumbre de madame Première e madame Seconde.
6
Lúcifer pereceu como indigente, emumavala comum, gemendo e
rogando
socorro.
7
Era hora de explicar, de fazê-la ajoelhar-se
rogando
piedade por sua ousadia.
8
Mas Lázaro acedeu,
rogando
a um dos amigos que a fosse buscar.
9
Debalde os irmãos procuraram dissuadi-lo,
rogando
ficasse na cidade por mais tempo.
10
Borric parou e,
rogando
pragas, ordenou que fosse abatido o quanto antes.
11
Ofegante, esmurrou as pernas,
rogando
,
exigindo e suplicando que recuperassem as forças.
12
Bateu à porta,
rogando
a Deus por Sua misericórdia e Seu perdão.
13
Respirou fundo várias vezes e soltava o ar
rogando
pragas baixinho.
14
Cuidou das mínimas atitudes,
rogando
a si mesmo para não cometer nenhuma bobagem.
15
Iris abraçou o próprio corpo,
rogando
em silêncio que ele obedecesse.
16
Olhou-o, lhe
rogando
,
quase lhe implorando em silêncio que dissesse algo.
Més exemples per a "rogando"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
rogando
rogar
Verb
Col·locacions frequents
rogar a
rogar pragas
rogar a bênção
rogar em silêncio
rogar não
Més col·locacions
Translations for
rogando
anglès
request
tap
beg
bespeak
solicit
quest
plead
conjure
entreat
beseech
adjure
call for
press
bid
implore
pray
català
pregar
sol·licitar
demanar
implorar
suplicar
espanyol
pedir
rogar
requerir
implorar
solicitar
adjurar
suplicar
conjurar
Rogando
a través del temps
Rogando
per variant geogràfica
Brasil
Comú