TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
sanar
en portuguès
anglès
heal
català
sanar
espanyol
sanar
Tornar al significat
Curar.
curar
reparar
ajeitar
remediar
sarar
sanear
guarecer
sanificar
català
sanar
Ús de
sanar
en portuguès
1
Não se pode querer
sanar
essa situação alarmante através de medidas drásticas.
2
Contribuiu igualmente para
sanar
as desavenças que vinham dilacerando a comunidade evangélica.
3
Ou um rigoroso sistema proporcional, capaz de
sanar
as distorções do voto.
4
Sonora: A dor inicial que nós tínhamos desejo de
sanar
era essa.
5
Seus diretores não puderam cumprir com os requerimentos para
sanar
essa situação.
6
Talvez eu não fosse a melhor, agora eu poderia
sanar
minha dúvidas.
7
Buscam-se respostas, na ânsia de tentar
sanar
os males que nos afligem.
8
Hoje já não sabia o que lhes dizer para
sanar
aquela divisão.
9
Isto é... não passa deumanecessidade de
sanar
um desejo adolescente.
10
Para
sanar
os seus males, As passara a infância numa instituição especializada.
11
Em verdade, urge a alteração legislativa para
sanar
essa infeliz contradição.
12
Esse número deve avançar em todo o Brasil e precisamos
sanar
diferenças salariais.
13
Ele acredita que
sanar
o problema passa por uma mudança cultural.
14
O objetivo deveria ser
sanar
problemas sociais, não destruir a sociedade.
15
A empresa diz que busca recursos para
sanar
os problemas existentes.
16
Já seria um passo enorme para
sanar
essa dúvida que sempre o atormentou.
Més exemples per a "sanar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
sanar
Verb
Subjuntiu · Futur · Tercera
Col·locacions frequents
sanar o problema
sanar as irregularidades
sanar dúvidas
sanar eventuais
sanar a situação
Més col·locacions
Translations for
sanar
anglès
heal
bring around
cure
català
sanar
curar
guarir
espanyol
sanar
reavivar
curar
Sanar
a través del temps
Sanar
per variant geogràfica
Brasil
Comú