TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
desgraçar
en portugués
inglés
shame
catalán
avergonyir
español
abochornar
Volver al significado
Desonrar.
desonrar
español
abochornar
Perder.
perder
prejudicar
arruinar
danar
deflorar
estrepar
aluir
desvirginar
estuporar
desflorar
Sinónimos
Examples for "
perder
"
perder
prejudicar
arruinar
danar
deflorar
Examples for "
perder
"
1
Contudo, a família de hoje está a
perder
o modelo dito tradicional.
2
Não havia motivo, absolutamente nenhum, para
perder
tempo em fazer alguma pergunta.
3
Negociar já não era possível; deixar de fazê-lo, era
perder
muito mais.
4
Era dominado por uma única ideia: temia
perder
o ponto de apoio.
5
No entanto, não devemos
perder
a coragem, pelo menos enquanto tivermos forças.
1
Segundo Pazzianotto, a medida pode
prejudicar
quem se pretende beneficiar: os trabalhadores.
2
As medidas ontem anunciadas vão
prejudicar
fortemente as exportações destes agricultores portugueses.
3
Dinheiro: Tenha em atenção os colegas que podem
prejudicar
o seu trabalho.
4
Saúde: Anime-se, pois a instabilidade emocional poderá
prejudicar
a sua saúde física.
5
Permaneceram, porém, diversos outros fatores que podiam
prejudicar
a formação de preços.
1
Elas podem ser rejeitadas por não solucionar nada e
arruinar
soluções existentes.
2
Os termos do tratado iam
arruinar
milhares de homens, centenas de corporações.
3
Encontrariam problemas de toda natureza, inclusive militares, que podem
arruinar
a viagem.
4
Não tinha absolutamente o direito de
arruinar
seu único dia de folga.
5
Se partilharmos a notícia dessa missão, corremos o risco de
arruinar
tudo.
1
Deveria ter mandado aquele repositório de dor com cabelos corvinos se
danar
.
2
Mas eu gostava mesmo dele, era um porco especial, inteligente para
danar
.
3
Tinham que nos fazer de exemplo, e que a ordem se
danasse
.
4
Fazemos um esforço
danado
para nos equipararmos, mas jamais conseguimos ganhar terreno.
5
E creio também que fez uma confusão
danada
com a ordem cronológica.
1
De acordo com Giovanni, ele estava convocando voluntários dispostos a nos
deflorar
.
2
Ele quer
deflorar
uma moça que deve se casar no dia seguinte.
3
Que ele é tão perverso a ponto de
deflorar
sua sobrinha?
4
E para que alguém vai desejar o trabalho de
deflorar
tantas?
5
Qualquer homem é capaz de
deflorar
uma mulher sem sequer excitá-la.
1
Você está maluco de pensar que vou me
estrepar
junto com você.
2
Eu falei que ela iria nos
estrepar
-não foi como eu disse?
3
Te aconselho a ficar de boca fechada antes de te
estrepar
todo, senhor.
4
Vou me
estrepar
todo se não entregar a redação na segunda-feira.
5
Esse cara vai se
estrepar
se não ficar calado, disse para si mesmo.
1
Se o agredido exalasse um suspiro, o agressor havia de
aluir
miseravelmente.
2
Inútil fixar um molinete naquela terra encharcada que podia
aluir
a cada momento.
3
Soa a hora da outra coisa disforme o
aluir
para sempre.
4
Miguilim tinha mesmo que descansar, perdera a força de
aluir
com um dedo.
5
Por um momento, a imagem oscilou como se a própria escarpa estivesse a
aluir
.
1
Entrar na casa de seu patrão para
desvirginar
sua filha... a pedido dela?
2
Era preciso me
desvirginar
para tentar adquirir mais experiência e
desvirginar
direito a Carlinha.
3
Dispensa guião e espectáculo para
desvirginar
quem nunca leu poesia.
4
Por que não pergunta aos homens lá dentro se todos eles conseguem
desvirginar
uma mulher?
5
Adoro
desvirginar
homens mais novos... mas apenas uma vez.
1
Havia bruxos demais para
estuporar
:
até porque uma tentativa denunciaria sua posição.
2
Se eu
estuporar
Ralf, a fera vai matá-lo!
3
A parte de
estuporar
Ralf, tecnicamente ela não fez nada de mau, apesar de seus melhores esforços.
4
Harry viu um lampejo vermelho e percebeu que ela tentara
estuporar
um deles; então Umbridge gritou muito alto.
5
Quem sabe que ele tinha levado a sério as recomendações que dei para não
estuporar
o galo do doutor?
1
Arte de
desflorar
de modo que a noiva dê gritos.
2
Uma mulher pode ter tido prolongadas relações sexuais consigo própria, ou com outra, sem se
desflorar
.
3
Ali ficou enraivecido com a ideia de algum homem que não ele, um saudita,
desflorar
uma virgem saudita!
4
Dessa forma, ela e a minha filha tinham visto o pai de Aisha
desflorar
as meninas que ele contratava.
5
Foi nesta altura, acredita a vítima, que o pastor materializou o seu maligno pensamento, estuprando-a até a
desflorar
,
deixando-a a sangrar.
1
Mede,
coitado
,
aquilo que é mensurável: natalidade, instrução, progresso técnico, emprego, etc.
2
Os pobres
coitados
na Vodafone ficarão em standby até eu julgar necessário.
3
Esses pobres
coitados
eram ex-militares, militares ou trabalhadores usando sobras da guerra.
4
À Eva, o mundo reservava apenas um destino: o de ser
coitada
.
5
A sorte desses pobres
coitados
é terrível, inconcebível em qualquer nação cristã.
1
E, para me
infelicitar
de vez diante do Egídio e do Paulo, foi deumahonestidade desconcertante.
2
Os instrutores do crime foram, afinal,
infelicitar
outros lugares e a justiça a custo reprimiu o banditismo incipiente.
3
Muito antes do trágico sucesso que
infelicitou
este solar, já o esperava.
4
Sente-se desmotivado, angustiado, preso emum círculo vicioso que o está
infelicitando
.
5
Mas só o marido sabia o quanto ela lhe
infelicitava
a vida.
1
São os que acreditam nele; porém, aqueles que o negarem serão
desventurados
.
2
Que há em minha vida
desventurada
que possa detestar a tal ponto?
3
Nós passamos uma porção de tempo naquele hospital durante esse período
desventurado
.
4
Evitaria àquele
desventurado
um gesto extremo e, afinal, humilhante, o último insucesso.
5
Em setembro de 1687 desembarcam no porto de Salvador os
desventurados
amantes.
1
E hoje vou al
moçar
com Lúcio Nemésio, no hospital, e no hospital não se serve bebida alcoólica.
2
Caboclo desinquieto, o chegante, que mal apeou foi gritando: -'tarde,
moçada
.
3
Na falta do alto falante, o chamado é no gogó: atenção,
moçada
.
4
Moçada
que nem sabia que eu existia me fitava e cochichava.
5
Aqui,
moçada
...
Todos vocês que forem sorteados fiquem aqui neste lado da plataforma.
1
Dizia-se que a freira estava completamente acalcanhada e
desgraciada
.
2
E como os outros deixassem morrer o assunto e ficassem em silêncio, ele acrescentou: - A teiniaguá já
desgració
um sacristán.
3
-A teiniaguá já
desgració
um sacristán.
4
Buscó el vino de la igreja, vino de missa, e se emborrachó com la princesa e quedó
desgraciado
...
1
É um homem
infortunado
que só pode oferecer slogans a seu povo.
2
E este país também... ou era até serem adotadas certas políticas ligeiramente
infortunadas
.
3
Nunca esse número
infortunado
se revestiu deum significado mais sinistro.
4
Tinha os olhos arregalados e uma expressão de
infortunada
ansiedade.
5
Em Mercúrio, somos talvez
infortunados
em não possuir formas autóctones de vida para observar.
1
Viam-se por algum tempo fora do quadro
miserando
que o acampamento patenteava.
2
Até o capim que nunca tem nenhuns pedidos, até o capim vai
miserando
.
3
Considerei que era impossível não morrer num lugar tão
miserando
.
4
A angústia dá ao homem uma fome de
miserando
.
5
Instantaneamente outros fachos se acendem, e vêm alumiar com luz sinistra aquele medonho e
miserando
quadro.
1
A gente se
desmoçava
só de tocar a atmosfera.
1
Pouco variada a conversa: a
malfadada
política, autos, negócios e principalmente mulheres.
2
Servan garantiu educadamente que, devido às
malfadadas
circunstâncias, nenhuma desculpa era necessária.
3
O primeiro episódio ocorreu alguns dias depois da
malfadada
prova de matemática.
4
Como a dela seguiu, após sua viagem
malfadada
à garagem por pilhas.
5
O passado era a vida
malfadada
,
erma de afeições, cheia de necessidades.
Uso de
desgraçar
en portugués
1
Por várias vezes, estive a um passo de
desgraçar
as nossas vidas.
2
Isto está a
desgraçar
os nervos das pessoas em Birgu e Senglea.
3
O rei dos deuses não se dedicava apenas a
desgraçar
os homens.
4
Os sogros acusaram Gauri, como sabia que fariam, de
desgraçar
a família.
5
Não deseja
desgraçar
Zar dando um cochilo durante casamento dele, não é?
6
Tudo que fizeste foi a nosso favor e só serviu para
desgraçar
Märchenmond.
7
De
desgraçar
nosso nome, da vergonha, do banimento, até da prisão.
8
Agora estou em suas mãos para ser feliz ou me
desgraçar
de vez.
9
Guma não quer
desgraçar
o destino de Lívia, mas não pode.
10
Agora, comporte-se, ou você vai acabar no reformatório e
desgraçar
toda a família.
11
Não te vais
desgraçar
por minha causa, pensa um minuto, Inês.
12
Se eu me
desgraçar
tu vende minha canoa, manda o dinheiro para ela.
13
E ela é movida pela sanha em
desgraçar
a obra de Deus Pai.
14
Não acredita que a sua mulher vai se
desgraçar
com um simples rapazinho.
15
Vou
desgraçar
essa pequena. Na hora certa, com uma pontualidade patética, chegava Carmelita.
16
Mas seu pai temia que isso fosse
desgraçar
a família, entende?
Más ejemplos para "desgraçar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
desgraçar
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Tercera
Colocaciones frecuentes
desgraçar a vida
desgraçar de vez
desgraçar o destino
desgraçar academicamente
desgraçar algumas garotas
Más colocaciones
Translations for
desgraçar
inglés
shame
attaint
dishonor
dishonour
disgrace
catalán
avergonyir
avergonyir-se
deshonrar
español
abochornar
avergonzar
deshonrar
Desgraçar
a través del tiempo
Desgraçar
por variante geográfica
Brasil
Común