TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
estar
(estão)
en portugués
inglés
stay put
catalán
ser
español
ser
Volver al significado
Ser.
ser
ter
ver
ficar
passar
encontrar
sentir
andar
esperar
parar
español
ser
inglés
famish
Volver al significado
De.
de
fome
morrendo
faminto
esfomear
inglés
famish
Sinónimos
Examples for "
de
"
de
fome
morrendo
faminto
esfomear
Examples for "
de
"
1
As propostas
de
alteração serão discutidas na Comissão
de
Economia no Parlamento.
2
Os cidadãos
de
países membros da UE podem votar nas eleições locais.
3
O relatório da Conferência
de
Villach permite responder imediatamente a segunda questão:
4
Os direitos do consumidor têm frequentemente sido tema
de
debate no país.
5
Números:Estrelas:Nota: Esta informação não dispensa a consulta das listas oficiais
de
resultados.
1
Haverá
fome
;
haverá transformações meteorológicas; haverá rupturas em toda a estrutura social.
2
Os valores da democracia implicam
fome
de justiça e de mais justiça.
3
O povo temia a
fome
;
os aristocratas, dizia-se, desejavam-na, os intermediários preparavam-na.
4
Desemprego,
fome
,
miséria, violência fazem hoje parte do dia-a-dia de muitos portugueses.
5
Alguns morreriam de
fome
nas jaulas; outros pereceriam por meios mais violentos.
1
Neste exato momento havia homens
morrendo
na Europa por uma causa comum.
2
A certa altura, várias pessoas estavam
morrendo
diariamente de doença e inanição.
3
Segundo o presidente da FFV, há pacientes
morrendo
pela falta de medicamentos.
4
Os cachorros estavam em péssimas condições de saúde, alguns inclusive quase
morrendo
.
5
Os terrestres não precisam continuar
morrendo
involuntariamente devido à presença desses seres.
1
Ele também estava
faminto
embora não tivesse dito uma palavra a respeito.
2
Não estou protegida; não tenho armas, nada para afastar um animal
faminto
.
3
Junot percebeu que era impossível exigir tanto a um país arruinado,
faminto
.
4
Quando está
faminto
e desesperado, você assume qualquer risco para poder viver.
5
Mas cansara-se de ver tanta miséria, o povo
faminto
,
doente, sem recursos.
1
Alguns deles pareciam quase humanos, mas muitos eram pálidos,
esfomeados
e fracos.
2
É saborosa e áspera na minha língua; e, de repente, sinto-me
esfomeada
.
3
Qual a razão deum ratinho
esfomeado
viajar clandestinamente através da taiga?
4
Foi um aviso sensato, pois Fup provou ser tão feroz quanto
esfomeada
.
5
De alguma forma Ária se sentia
esfomeada
e nauseada ao mesmo tempo.
Uso de
estão
en portugués
1
Os governos da União Europeia
estão
a estudar sanções contra a Rússia.
2
Essa tarefa cabe ao Parlamento, onde
estão
representados deputados de diferentes partidos.
3
Uma só coisa digo; eles
estão
na Europa e da Europa escrevem.
4
Os números
estão
no relatório bimestral de avaliação de receitas e despesas.
5
Autoridades do ocidente, no entanto,
estão
divididas quanto eficácia das novas medidas.
6
Neste momento, perante esta situação, existem alguns aspectos que
estão
por clarificar.
7
Os deputados da maioria
estão
pois obrigados a combater este terrorismo fiscal.
8
Entre esses países
estão
Estados Unidos, Japão, Alemanha, França, Grã-Bretanha e Canadá.
9
Concordo totalmente que a Europa e a moeda única
estão
enfrentando dificuldades.
10
Vários países
estão
também a tomar medidas individuais enérgicas, incluindo a Turquia.
11
Algumas dessas medidas já
estão
na Assembleia da República para serem aprovadas.
12
Os processos de diálogo e de debate político
estão
sempre em aberto.
13
Saúde: Durante este período não
estão
previstos grandes problemas a nível físico.
14
Deputados aliados ao governo e de oposição
estão
formulando emendas à proposta.
15
Os outros casos possíveis de liberdade assistida
estão
sob análise da Justiça.
16
Três medidas
estão
previstas nesta fase, que deverão entrar hoje em vigor.
Más ejemplos para "estão"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
estão
estar
Verbo
Indicativo · Presente · Tercera
Colocaciones frecuentes
estar a
afectar estar
desalojar estar
desenvolver estar
acontecer estar
Más colocaciones
Translations for
estão
inglés
stay put
be
get
stick around
go
stand up
stick
stand
become
stay
famish
starve
hunger
catalán
ser
aixecar-se
esdevenir
alçar
quedar-se
restar
aixecar
allotjar-se
posar-se dempeus
hostatjar-se
posar-se
tornar-se
romandre
ésser
español
ser
levantar
alzar
permanecer
Estão
a través del tiempo
Estão
por variante geográfica
Angola
Común
Mozambique
Común
Portugal
Común
Más variantes