TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
levantar
(levantamos)
en portugués
inglés
rear
catalán
elevar
español
levantar
Volver al significado
Lembrar.
lembrar
subir
trazer
virar
aparecer
crescer
acordar
cantar
retirar
causar
español
levantar
inglés
root out
catalán
extraure
español
sacar
Volver al significado
Sacar.
sacar
erradicar
extirpar
español
sacar
Sinónimos
Examples for "
sacar
"
sacar
erradicar
extirpar
Examples for "
sacar
"
1
Doze números, tudo que era necessário para começar a
sacar
o dinheiro.
2
No Brasil, as instituições financeiras foram autorizadas a
sacar
parte do compulsório.
3
Algumas pessoas demoram mais tempo do que outras para
sacar
as coisas.
4
Danny não tentou
sacar
o revólver; não daria para fazê-lo a tempo.
5
Trabalhadores têm até o dia 30 de junho para
sacar
o benefício
1
É necessário
erradicar
as causas que levam os jovens a cometer crimes.
2
Se todos fizermos nossa parte, poderemos
erradicar
novamente essa doença, afirma Oliveira.
3
Ministro da Justiça quer
erradicar
comércio e uso de maconha no Brasil
4
Imaginem quanto dinheiro o partido não teria hoje para
erradicar
a oposição!
5
Nós temos de conseguir
erradicar
do futebol as questões do incumprimento salarial.
1
O Primeiro-ministro disse que o objectivo é
extirpar
o cancro na Justiça.
2
Outros mundos devem ser invocados para tentar
extirpar
o que está dormente.
3
É um preço barato a pagar para
extirpar
aquele canalha do movimento.
4
Em abril de 2006, quis fazer uma cirurgia para
extirpar
as mamas.
5
O medo que o Estado social prometeu
extirpar
retornou com uma vingança.
inglés
raise
catalán
plantejar
español
sacar
Volver al significado
Apresentar.
apresentar
español
sacar
inglés
place upright
catalán
posar-se dempeus
Volver al significado
Encostar.
encostar
inglés
place upright
Uso de
levantamos
en portugués
1
Em nenhum lugar sequer
levantamos
a questão do dualismo e do materialismo.
2
Mas esse obstáculo que
levantamos
ainda representa uma posição difícil para mim.
3
São muitos anos de luta, desde que nos
levantamos
contra Dom Porfirio.
4
Respeitosamente, todas nos
levantamos
e em coro respondemos: -Bom dia, senhor.
5
Podemos ver o desejo estampado no rosto um do outro e
levantamos
.
6
Nós nos
levantamos
mais ou menos às seis e malhamos um pouco.
7
Nós doze simplesmente
levantamos
os braços parao céuedissemosadeus.
8
Nós duas
levantamos
os olhos e vimos a figura imponente de Dimitri.
9
De manhã, quando nos
levantamos
,
o poeta já foi paraa formação.
10
Nos
levantamos
e caminhamos de mãos dadas até o lugar que indiquei.
11
Amarramos seus tornozelos com uma corda e nos
levantamos
ofegantes da luta.
12
Com um puxão, os dois juntos o
levantamos
e abandonamos aquele descanso.
13
Depois de contarmos até três,
levantamos
a porta de metal do contêiner.
14
Ele solicitou pelo rádio permissão para decolar, obteve-a, e
levantamos
voo imediatamente.
15
Nós duas nos
levantamos
,
e ela me conduziu à entrada do prédio.
16
Confirmamos a morte de nossos amigos e
levantamos
a extensão das avarias.
Más ejemplos para "levantamos"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
levantamos
levantar
Verbo
Indicativo · Presente · Primera
Colocaciones frecuentes
levantar voo
levantar a cabeça
levantar os olhos
levantar acampamento
levantar quando
Más colocaciones
Translations for
levantamos
inglés
rear
get up
raise
lift
bring up
run up
erect
elevate
hoist
wind
root out
deracinate
uproot
extirpate
place upright
stand up
stand
catalán
elevar
alçar
pujar
hissar
aixecar
llevar
extraure
desarrelar
extirpar
treure
extreure
plantejar
portar a col·locació
posar-se dempeus
posar dret
español
levantar
subir
elevar
erguir
alzar
sacar
extraer
plantear
Levantamos
a través del tiempo
Levantamos
por variante geográfica
Brasil
Común