TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
remorso
en portugués
inglés
contrition
catalán
contrició
Volver al significado
Pesar.
pesar
arrependimento
penitência
latido
encargo
escrúpulo
contrição
remordimento
mordimento
inglés
contrition
inglés
rue
catalán
pesar
Volver al significado
Tristeza.
tristeza
mágoa
terpena
inglés
rue
Uso de
remorso
en portugués
1
Um tribunal mundial em sessão permanente deixa de causar sentimentos de
remorso
.
2
E afinal não chegou ao ponto de revelar a origem do
remorso
.
3
Assim o silêncio o enlouquecia com efeito, pelo ciúme e pelo
remorso
.
4
Não existe mal-entendido: não se trata aqui de culpa nem de
remorso
.
5
A expressão do criado era de desespero,
remorso
e uma enorme preocupação.
6
É a falta de coragem, o temor da lei e do
remorso
.
7
George tinha certeza disso da mesma forma que reconhecia o próprio
remorso
.
8
Um
remorso
do qual só agora tomava consciência, ao colocá-lo em palavras.
9
Roído pelo
remorso
,
não tivera outra solução a não ser o suicídio.
10
Matava sem pensar duas vezes e sem um único momento de
remorso
.
11
Até o homem dos explosivos sentiu
remorso
:
-Precisamos mesmo destruí-lo, senhor?
12
Mas teria
remorso
se, mesmo que indiretamente, incentivasse outras pessoas neste caminho.
13
Assim é a loucura: esse
remorso
,
essa crença, essa alucinação, esses discursos.
14
Depois deum momento, ele compreendeu que era uma expressão de
remorso
.
15
Passo por ele e vou andando; depois, tomada de
remorso
,
volto atrás.
16
Não falaram mais do assunto, mas não sentiam nenhuma vergonha, nenhum
remorso
.
Más ejemplos para "remorso"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
remorso
Nombre
Masculine · Singular
Colocaciones frecuentes
sentir remorso
menor remorso
pontada de remorso
pingo de remorso
espécie de remorso
Más colocaciones
Translations for
remorso
inglés
contrition
attrition
penance
contriteness
penitence
repentance
rue
regret
sorrow
ruefulness
catalán
contrició
penediment
penitència
pesar
recança
Remorso
a través del tiempo
Remorso
por variante geográfica
Brasil
Común
Portugal
Común