TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
vibrar
en portugués
inglés
oscillate
catalán
vibrar
español
vibrar
Volver al significado
Jogar.
jogar
bater
mandar
atirar
arrumar
lançar
saltar
disparar
soar
ferir
español
vibrar
inglés
vibrate
español
picar
Volver al significado
Emocionar.
emocionar
eletrizar
fazer cócegas
español
picar
Sinónimos
Examples for "
jogar
"
jogar
bater
mandar
atirar
arrumar
Examples for "
jogar
"
1
A lista a seguir indica quais alimentos
jogar
fora e quais manter.
2
Personagens da política Deveríamos
jogar
bafo com os candidatos às próximas eleições?
3
Enquanto estive na Europa tive pouca oportunidade para
jogar
o vosso jogo.
4
É óbvio que tal princípio visa
jogar
poeira nos olhos da humanidade.
5
Mas, tal como Lewandovski, deverá estar em condições de
jogar
contra Portugal.
1
Agora a questão central: o poder familiar inclui o direito de
bater
?
2
Da primeira vez nós conseguimos fazê-lo
bater
novamente depois de alguns minutos.
3
Seria o contrário: uma visão assim voltaria a fazer seu coração
bater
.
4
O que posso avançar é que queremos continuar e
bater
mais recordes.
5
Isaac me explicou:
batiam
palmas para marcar um ponto importante no debate.
1
No entanto, o Conselho havia obviamente decidido não lhe
mandar
nenhuma ordem.
2
Há outro problema: continuam a
mandar
pessoas paraa contrataçãopúblicapessoal.
3
Temos feito esforços no sentido de
mandar
energia aos bairros mais distantes.
4
Se ela retornar, basta contar-lhe; mas, se não, precisamos
mandar
uma mensagem.
5
Por exemplo, sempre debatemos: devemos
mandar
Sean paraa escolaou não?
1
Contudo certamente deve prestar atenção para não
atirar
no seu próprio pé.
2
De qualquer forma, caso não sejam reais, não haverá problema em
atirar
.
3
Tentem ganhar terreno o mais rapidamente possível no caso de resolverem
atirar
.
4
Avançavam de peito aberto; bastava esperar que se aproximassem e depois
atirar
.
5
Ou pretendia esperar para
atirar
novamente quando tivesse visão clara do alvo?
1
Está cada vez mais difícil
arrumar
uma posição confortável nos últimos tempos.
2
Não se preocupe em
arrumar
nada ainda; logo iremos para essa parte.
3
Totti não apenas recusou a proposta como correu para
arrumar
outro emprego.
4
Você pode
arrumar
muitos empregos onde seja necessário apenas mostrar o traseiro.
5
Entretanto,
arrumar
um novo emprego na tevê não era exatamente a questão.
1
Visam
lançar
o debate e permitir a adopção de medidas, explicou Kjaerum.
2
No entanto, a decisão de Blair de
lançar
a campanha chega tarde.
3
O objectivo é
lançar
um mercado original, com oferta diversificada de qualidade.
4
União Africana vai
lançar
aplicação com informações sobre viagens para os Estados-membros.
5
Dispõe de duas vítimas importantes para
lançar
às feras: Leporello e eu.
1
Felizmente, podemos
saltar
essa parte sem perder muito da compreensão da teoria.
2
E assim até os funcionários a serem promovidos podem
saltar
níveis hierárquicos.
3
Ao
saltar
parao passeio,Osvaldoestavasatisfeitocomofacto isolado .
4
Até porque
saltar
o pequeno-almoço aumenta o risco da pessoa desenvolver obesidade.
5
Temia que
saltar
da carruagem trouxesse o perigo de perder algo importante.
1
No entanto as receitas deste imposto costumam
disparar
no fim do ano.
2
O embargo petrolífero, por exemplo, pode fazer a cotação do produto
disparar
.
3
Não podemos
disparar
uma única bala contra o nosso próprio povo, conclui.
4
O número de óbitos causados pela Covid-19 continua a
disparar
no país.
5
O airbag não chegou a
disparar
pois o jipe seguia relativamente devagar.
1
Os seus planos para expandir o orçamento militar devem
soar
alguns alarmes.
2
No entanto, os profissionais de saúde estão a fazer
soar
o alarme.
3
A resposta foi cautelosa, mas suas palavras precisavam
soar
positivas e reconfortantes.
4
Isso pode
soar
extremamente complicado, mas é surpreendentemente fácil testar essa ideia.
5
Ciúmes doentios, cobranças e discussões sem sentido devem fazer
soar
o alarme.
1
PROFESSOR: Quero simplesmente dizer que devemos prestar atenção para não
ferir
ninguém.
2
Várias pessoas ficaram
feridas
,
no entanto, não havia números oficiais a respeito.
3
Cinco pessoas morreram, a maioria dos quais jovens, e nove ficaram
feridas
.
4
Cinco pessoas ficaram
feridas
com gravidade, segundo os meios de comunicação locais.
5
Porém quantos outros seriam
feridos
ou mortos no processo por minha causa?
1
O Oriente avermelhava-se; a brisa fez
estremecer
Uabet, que acelerou o passo.
2
Na verdade, é o suficiente para fazer a maioria dos biólogos
estremecer
.
3
Precisamente nesse momento ouviu o rei a palavra que o fez
estremecer
.
4
Valentin mordiscou-lhe a nuca com força ao ponto de a fazer
estremecer
.
5
Ao preencher o cheque, teve uma tal expressão que fez Julien
estremecer
.
1
Portanto, o que o palestrante tem a fazer é
sacudir
sua inércia.
2
E há outros que precisam apenas
sacudir
a mão para conseguirem tudo.
3
É ótima para manter a pressão caso você pretenda
sacudir
a garrafa.
4
Na circunstância, porém, havia que desembaraçar o momento,
sacudir
poeira e sobrelevar.
5
Alguns daqueles componentes industriais talvez fossem capazes de
sacudir
seu metabolismo, despertando-o.
1
Ninguém parece ter sentido nada; todos estão imóveis, nenhum
estalar
de pescoço.
2
Não lhes tocou; mas o seu
estalar
ameaçador surtiu o mesmo efeito.
3
Existem, é claro, muitas razões para alguém
estalar
os dedos e sorrir.
4
Laerte mediu sua resposta antes de sua voz
estalar
feito um chicote:
5
Não consigo simplesmente
estalar
os dedos e agir com naturalidade de novo.
1
Não vale a pena uns virem
agitar
com ameaças de crise política.
2
O presidente pôs-se a
agitar
a campainha com todas as suas forças.
3
Talvez aquela não fosse a melhor altura para irem
agitar
águas paradas.
4
A simples possibilidade deessespesadelosaconteceremfez o fugitivo se
agitar
.
5
O fim de semana promete
agitar
os cinemas de Curitiba e região.
1
Vantagens: não será necessário forçar a barra para ele
cuspir
a mensagem.
2
Começo a
cuspir
as palavras, como veneno: -Você traiu a Audácia.
3
Todavia, recebi uma pancada na nuca que me fez
cuspir
o ar.
4
Elas tendem a
cuspir
guloseimas suculentas sem condições de recusar nossa hospitalidade.
5
De Kere bufou, enojado: o miúdo nem sequer era capaz de
cuspir
.
1
Pablo Picasso compreendeu o
pulsar
de África e o sentido dessas raízes.
2
O marcador de pressão arterial continuava a
pulsar
na tela, sem alterações.
3
É numa periferia em crescimento que se sente o
pulsar
desta geração.
4
Fechou os olhos por um momento, sentindo o
pulsar
da sua necessidade.
5
Os únicos que seriam feridos pelos tiros de
pulsar
seriam os humanos.
1
A ação também pretende
projetar
a imagem do país no mercado internacional.
2
Ele pode
projetar
palavras com grande clareza e volume através do sistema.
3
Devíamos, para recomeçar a viver, evitar o passado e
projetar
o futuro.
4
Uma aplicação desta técnica é
projetar
edifícios capazes de resistir a terremotos.
5
Abrir uma fábrica é uma coisa;
projetar
e construir foguetes é outra.
1
A incisão continuou a
latejar
e a sangrar, sobretudo na parte superior.
2
O tornozelo continuava a
latejar
e a perna doía-lhe a cada passo.
3
O impacto deixara apenas um inchaço e um
latejar
entre as têmporas.
4
Espinosa mudou ligeiramente a posição da perna, que continuava a
latejar
fortemente.
5
O movimento fez seu crânio
latejar
como um monstruoso tambor de guerra.
1
Os cachorros não têm lugar para perambular, não têm lugar para
latir
.
2
Antes de eu poder responder, os cachorros começaram a
latir
feito loucos.
3
No silêncio do espaço, ela, de certa forma, ouviu o animal
latir
.
4
O cão parou imediatamente de
latir
,
como se obedecesse a uma ordem.
5
Ela os passou para as minhas mãos, depois de
latir
suas instruções.
1
Em seguida, para piorar o erro, continuou a
arremessar
durante um mês.
2
Tinha seis braços enormes que, presumo, eram bastante úteis para
arremessar
pedras.
3
Ela estava ocupada em tentar
arremessar
a linha para longe do píer.
4
Richard olhou Perry um momento antes de
arremessar
o Frisbee bem longe.
5
Elas não buscam por tesouros ocultos, e tampouco sabem
arremessar
as redes.
1
Jânio passou num segundo do
arfar
à fúria ao ouvir a informação.
2
Que deixassem essas questões do
arfar
do elemento para depois das libanças.
3
O conteúdo, enfático na angústia, combina com o
arfar
arrítmico da pergunta.
4
Ficámos os dois a
arfar
,
ambos magoados, furiosos um com o outro.
5
Por instantes, ficou ali, a
arfar
,
reunindo coragem e integrando-se no ambiente.
1
É a realidade que sentimos
palpitar
nestas páginas, com espantosa força sugestiva.
2
Devido ao violento
palpitar
do seu coração, o príncipe mal pôde responder:
3
Meu coração para de
palpitar
;
fico contente por não estar em apuros.
4
Foi já com o coração a
palpitar
fortemente que prosseguiu a leitura:
5
A notícia fez o coração de Xu Jin
palpitar
de forma alarmante.
1
Entretanto fora passavam-se coisas que deviam
excitar
a atenção do digno escudeiro.
2
Procurou
excitar
Jerry, com uma série de preliminares, sem o menor efeito.
3
Recusa-se toda a melodia que possa
excitar
o ouvinte ou fazê-lo pensar.
4
Quanto mais detalhes colocar, melhor; quanto mais você
excitar
seus sentidos, melhor.
5
IV -mendigue ou sirva a mendigo para
excitar
a comiseração pública:
1
Porém, ao contrário, é muito fácil eu me
comover
,
tornar-me até sentimental.
2
A Europa deve parar de se
comover
e começar a se mover.
3
Tinha a vencer a dificuldade de
comover
depois de fazer rir: venceu-a.
4
Depois disso, o seu pesar não tem o poder de me
comover
.
5
Certamente vai haver frases e gestos mas eu não me deixarei
comover
.
1
Porque nessa altura O País irá
expelir
poesia em todos os cantos.
2
Eles tossem para
expelir
um pouco de ar e água do mar.
3
Achava-se cheia de demônios a
expelir
,
contudo acostumara-se a conviver com eles.
4
Solto o ar aos poucos, na esperança de
expelir
as lembranças junto.
5
Tentei perguntar, mas Alice desapareceu antes que eu conseguisse
expelir
as palavras.
1
Com tal propósito, decidiu
brandir
contra os pagãos os próprios heróis deles.
2
Ela chegou a
brandir
a espada algumas vezes, mas sem nada atingir.
3
Sua saúde é delicada demais para ser ele a
brandir
o açoite.
4
Mas mesmo assim parava em intervalos para
brandir
na escuridão o machado.
5
Enquanto puder
brandir
um machado, poderemos trocar ou vender lenha na vila.
1
Sentiu que tinha vencido, mas não o bastante para
desfechar
novo ataque.
2
Seiders, esse também é um provável candidato a
desfechar
ações de retaliação.
3
São punhaladas que Santiago costuma
desfechar
na gente, e sem aviso prévio.
4
Clarice quer
desfechar
nele um remorso como quem dedica um impossível beijo.
5
Creio que a solução para todos os nossos problemas é
desfechar
um contra-ataque.
1
Os ecologistas não se limitam a
esgrimir
o espetro das alterações climáticas.
2
Daemon, que o ensinara a montar, a
esgrimir
,
a nadar, a dançar.
3
Não era apenas uma arma formidável, Rorgan podia
esgrimir
com ela também.
4
A mulher sabe
esgrimir
como um homem e monta a cavalo escarranchada!
5
O pacto da estabilidade é, portanto, uma mais-valia a
esgrimir
nas contendas eleitorais.
1
Podia distinguir onde o martelo desceria, a fim de
tanger
o sino.
2
De volta a casa, ouvi o leve
tanger
do violão de Ellie.
3
Mas a mão direita comichava de desejo de
tanger
e dedilhar as notas.
4
Marta saíra para
tanger
as galinhas, e os cachorros latiam muito de longe.
5
Gritou, modo de
tanger
dali os bichos que lhe metiam medo.
1
Vou
tacar
fogo em todo o parque de diversões Delphic se necessário!
2
O chefe de polícia e Neely parecem querer
tacar
fogo em Malone.
3
Gostam de agarrar,
tacar
ou chutar um veloz objeto marrom ou branco.
4
Eles vão fugir, mas a multidão vai
tacar
fogo em meia Kingston.
5
Fala pro povo que tá no telhado
tacar
umas pedras nas viaturas.
1
As pétalas da margarida alaranjada pareceram
fremir
,
juntar-se, fundir-se umas nas outras.
2
O focinho abominável exibia um misto de raiva e êxtase ao
fremir
:
3
Ao voltar, fervendo de curiosidade, encontrou Sua Majestade a
fremir
de cólera.
4
Estava tão irado que a sua barbicha não parava de
fremir
.
5
Voltou a perturbação a
fremir
o rosto de Maria do Pilar.
1
Ou seja, não se podem
alijar
os municípios da gestão dos serviços.
2
Aqui podes
alijar
o teu fardo, se isso é o que pretendes.
3
Autoridades que participaram do acordo negam que a intenção seja
alijar
o MP.
4
Aproveitei o momento para
alijar
o peso que desde a véspera me acabrunhava.
5
Nunca se pode
alijar
alguma cousa ou alguém do coração alheio.
1
Jaeger viu seu olhar
dardejar
deum lado a outro, absorvendo tudo.
2
Neste momento a boca sorriu e falou, enquanto os olhos pareciam
dardejar
:
3
Max achou que viu uma sombra
dardejar
através deumadas janelas.
4
Alguns desses olhares transbordavam admiração, outros
dardejavam
inveja, outros ainda derramavam afeto.
5
Tentou se agarrar a um símbolo enquanto mil outros
dardejavam
pela superfície.
1
Sei que Policarpio tem catapultas para
arrojar
combustível nas torres mais altas.
2
Queria
arrojar
de si esta carga, tornada incomportável pelo tédio da própria existência.
3
Longe de
arrojar
sua capa, ela a envolveu mais apertadamente a seu redor.
4
Tornou a
arrojar
os ossos e, depois deumapausa, mastigou:
5
Aí terá residido a sua atitude
arrojada
,
ao longo destes quatro anos.
1
Enquanto Yonekizu traduz, o Salão dos Sessenta Tatames começa a
estrepitar
de ódio.
2
Agora já Joseph e Elizabeth ouviam o
estrepitar
equilibrado dum cavalo a galope.
3
Gotas de chuva tamborilam contra a janela como cascalho, arrefecem e logo tornam a
estrepitar
.
4
Clara escuta seu nome através do
estrepitar
.
5
Quando chegou à porta da frente, ela ouviu o imenso loft
estrepitar
com uma música clássica a todo volume.
1
A llamita voltou a
titilar
ao fechar-se com suavidade a porta.
2
Outra coisa que pensei foi: o bicho agora vai pegar -e
titilar
.
3
Isso era como o
titilar
de duzentos sinos, uma vez sendo distante e intima.
4
Alguns candeeiros começavam a
titilar
entre as canas-bravas, os tijolos e as grades de Amotape.
5
Ele a ensinou: boca pequena e dócil, a descerrar os dentes, a
titilar
a língua.
1
Porque não tive eu ânimo para me
rojar
a seus pés?
2
Agarraram-se os dois à saca, que foi a
rojar
pelo chão, tombando cepas.
3
Principalmente o nipônico falava, que o alemão tinha as pernas mais altas do estudo para se
rojar
no lamedo.
4
O menor mexer de galhos, o
rojar
deum inseto, tudo lhe fazia adivinhar um vulto branco, de mulher, que ia atirar-se-lhe nos braços.
5
E Kalley veio e pregou contra os pálios, contra as imagens e contra o povo a
rojar
,
escudado na doce crença de Jesus...
inglés
palpitate
catalán
estremir-se
español
temblar
Volver al significado
Tremer.
tremer
tiritar
español
temblar
Uso de
vibrar
en portugués
1
A câmara simplesmente continuou a
vibrar
em harmonia com essa energia misteriosa.
2
As iniciativas fizeram
vibrar
a enorme assistência que estava quase em histeria.
3
Ele esperou apenas vinte segundos antes de seu celular
vibrar
em resposta.
4
E esteve seguramente a sofrer e a
vibrar
com a vitória portuguesa.
5
O gemido aumentou; as madeiras do barco começaram a
vibrar
e zumbir.
6
Mas foram temas com grande história que fizeram o público
vibrar
mais.
7
O aparelho começara a
vibrar
dez minutos antes do fim da reunião.
8
O lugar se pôs a
vibrar
com a simples presença de Belle.
9
Esses relatos emocionados fizeram
vibrar
a nobreza de França, habituada ao convencionalismo.
10
Da posição contrária à nossa, uma parte da selva começa a
vibrar
.
11
O suficiente para fazer
vibrar
cada terminação nervosa do meu couro cabeludo.
12
Certas palavras faziam o ar
vibrar
,
ou provocavam rajadas de vento repentinas.
13
Trinta passos mais adiante, Smith sentiu o pager
vibrar
contra seu rim.
14
Foi a outra, no entanto, que fez o coração de Susannah
vibrar
.
15
O caso lhe fizera
vibrar
a fibra adormecida do seu temperamento romântico.
16
Posso ouvir minha palavra
vibrar
pelas tábuas e me afasto um pouquinho.
Más ejemplos para "vibrar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
vibrar
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Tercera
Colocaciones frecuentes
vibrar com
fazer vibrar
parecer vibrar
vibrar quando
vibrar dentro
Más colocaciones
Translations for
vibrar
inglés
oscillate
vibrate
thrill
tickle
palpitate
quake
quiver
catalán
vibrar
oscil·lar
fluctuar
estremir-se
trepidar
tremolar
trémer
español
vibrar
oscilar
picar
temblar
Vibrar
a través del tiempo
Vibrar
por variante geográfica
Brasil
Común
Portugal
Común