TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
arruinar
em português
inglês
break
catalão
trencar-se
espanhol
destrozar
Back to the meaning
Ir.
ir
perder
comer
destruir
quebrar
gastar
derrubar
estragar
prejudicar
enterrar
inglês
break
Uso de
arruinar
em português
1
Elas podem ser rejeitadas por não solucionar nada e
arruinar
soluções existentes.
2
Os termos do tratado iam
arruinar
milhares de homens, centenas de corporações.
3
Encontrariam problemas de toda natureza, inclusive militares, que podem
arruinar
a viagem.
4
Não tinha absolutamente o direito de
arruinar
seu único dia de folga.
5
Se partilharmos a notícia dessa missão, corremos o risco de
arruinar
tudo.
6
Ele pretende
arruinar
a Ressurreição Dois e desacreditar o Novo Testamento Internacional.
7
Para quê
arruinar
um ambiente refinado com tal semblante de mau humor?
8
Um acesso de ânsia de vômito sem dúvida iria
arruinar
aquele momento.
9
A jornada de mobilização geral, sob o lema Querem
arruinar
o país.
10
Deveriam, portanto, estar tratando de expulsar estrangeiros perigosos, não de
arruinar
vidas.
11
Outra palavra que ameaçava
arruinar
o pouco de dignidade que me restava.
12
Ainda que isso fosse
arruinar
todo o efeito, teríamos podido ver antecipadamente.
13
Vocês podem
arruinar
a única chance de mudança parao seupovo.
14
Considero os falsos depoimentos um ato criminoso susceptível de
arruinar
uma vida.
15
Mas já fora dito o suficiente para
arruinar
o apetite de Magda.
16
Resumindo a história, agora Marla resolveu
arruinar
outra parte da minha vida.
Mais exemplos para "arruinar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
arruinar
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Terceira
Colocações frequentes
arruinar a vida
arruinar sua carreira
arruinar o momento
arruinar completamente
arruinar um homem
Mais colocações
Translations for
arruinar
inglês
break
destroy
bust
ruin
catalão
trencar-se
trencar
destrossar
arruïnar
espatllar-se
destruir
espanhol
destrozar
arruinar
romper
destruir
Arruinar
ao longo do tempo
Arruinar
nas variantes da língua
Brasil
Comum
Portugal
Menos comum