TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
coração partido
em português
inglês
heartbreak
catalão
afligiment
espanhol
congoja
Back to the meaning
Dor.
dor
tristeza
pesar
amargura
desgosto
inglês
heartbreak
inglês
broken heart
Back to the meaning
Síndrome do coração partido.
síndrome do coração partido
inglês
broken heart
Sinônimos
Examples for "
dor
"
dor
tristeza
pesar
amargura
desgosto
Examples for "
dor
"
1
Tentar fazê-lo esquecer a
dor
e o sofrimento pelos quais tinha passado.
2
Neste momento de
dor
,
presto minha solidariedade às famílias das vítimas., postou.
3
Nós mentimos por duas razões; obter um ganho ou evitar uma
dor
.
4
Portanto, no fim, a pergunta é: em quem a
dor
chega antes?
5
O túmulo instiga tal
dor
inexprimível e perguntas que não têm resposta.
1
Ora, é precisamente porque existe a
tristeza
que podemos reconhecer a felicidade.
2
Afinal reconhecemos com
tristeza
:
somos deficientes, não expomos artigo de boa qualidade.
3
Nestas páginas, muitas mulheres relatam essas mudanças na relação com certa
tristeza
.
4
Triste realidade Vejo com
tristeza
a situação de boa parte da federação.
5
Em relação à luta em si, deve sentir apenas dever e
tristeza
.
1
Em vez disso, exige
pesar
bem as opções e tomar decisões difíceis.
2
Ao contrário, fazia questão de dar-lhe o tempo de
pesar
suas frases.
3
Peritos indicaram que a resposta do governo pode
pesar
nas considerações finais.
4
O favorito do rei via com
pesar
o resultado de sua decisão.
5
A morte do presidente do grupo Banif desencadeou várias reacções de
pesar
.
1
Caso contrário, seus últimos anos nesta terra vão ser cheios de
amargura
.
2
Quando não há esperança no futuro, o presente adquire uma
amargura
ignóbil.
3
A
amargura
por trás daquelas palavras foi clara e fez Caroline responder:
4
Apenas quando adulto ele conseguiu desenvolver uma
amargura
em relação àqueles anos.
5
Sua
amargura
crescente era o resultado em grande parte de pura frustração.
1
Falou quem pode: não há mais motivo de
desgosto
;
toca a folgar.
2
Sempre fomos muito próximos; para
desgosto
de alguns dos meus outros amigos.
3
No entanto, no processo da gustação, surge seu prazer ou meu
desgosto
.
4
Sinais de
desgosto
Os animais são criaturas sociais, tal como os humanos.
5
Nada me pesa tanto no
desgosto
como as palavras sociais de moral.
Uso de
coração partido
em português
1
O resultado de todas as vidas é um lugar-comum: o
coração
partido
.
2
Talvez seja preciso um
coração
partido
para evitar que outros se partam.
3
Espaço aberto, oportunidade de esquecer algo tão pequeno quanto um
coração
partido
.
4
Essas palavras ficaram gravadas em meu
coração
partido
e não consigo digeri-las.
5
Emma já teve o
coração
partido
hoje, mas merece saber a verdade.
6
Fico de
coração
partido
ao usar a força contra meu próprio povo.
7
Com o
coração
partido
,
tiveram de explicar que isso não era possível.
8
Como se realmente fosse possível morrer por causa deum
coração
partido
.
9
Eu não entendo nada de crianças, mas entendo tudo de
coração
partido
.
10
Ela suspirava e murmurava, como se estivesse de
coração
partido
de desejo:
11
De certa forma, Tyla Tomkins morreu por causa deum
coração
partido
.
12
Algumas frases pornográficas, alguns desenhos grosseiros, e um
coração
partido
em dois.
13
Meu
coração
partido
-observou Sara -, o que dizem então nas festas?
14
Que aquele era um caso muito típico de
coração
partido
na adolescência.
15
Lucy jamais entraria na cozinha por causa deum simples
coração
partido
.
16
Com o
coração
partido
,
eu tremia de medo ao pensar nessa possibilidade.
Mais exemplos para "coração partido"
Grammar, pronunciation and more
Esta colocação é formada por:
coração
partido
coração
Substantivo
Substantivo
Translations for
coração partido
inglês
heartbreak
brokenheartedness
heartache
grief
broken heart
catalão
afligiment
aflicció
desconsolació
desconsol
espanhol
congoja
Coração partido
ao longo do tempo
Coração partido
nas variantes da língua
Brasil
Comum
Portugal
Comum