TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
repreender
(repreendi)
em português
inglês
reprimand
catalão
reprendre
espanhol
amonestar
Back to the meaning
Criticar.
criticar
castigar
escovar
censurar
descascar
advertir
arguir
trautear
escarmentar
increpar
inglês
reprimand
inglês
bawl out
catalão
renyar
espanhol
reprender a gritos
Back to the meaning
Reprimir.
reprimir
condenar
repreensão
incriminar
reprovar
inglês
bawl out
inglês
find fault
espanhol
culpar
Back to the meaning
Culpar.
culpar
acusar
inglês
find fault
Uso de
repreendi
em português
1
Abuso Nesse momento, ele mexeu na minha calcinha e eu o
repreendi
.
2
Eu me
repreendi
em silêncio por esperar tanto tempo para me permitir curti-lo.
3
Minha decisão durou apenas cinco minutos e eu me
repreendi
por minha fraqueza.
4
Uma vez que estava do lado de fora, me
repreendi
por meu sentimentalismo.
5
Suspirou em seu sono e eu me
repreendi
por essa ideia.
6
Não preciso lhe dizer que o
repreendi
com a maior severidade.
7
Como não a
repreendi
,
atreveu-se a puxar-me para longe da portada.
8
Procurei-a vagamente com o Talento, e logo em seguida me
repreendi
.
9
É claro que não, não seja ridícula,
repreendi
a mim mesma.
10
Com esse pensamento, eu me
repreendi
internamente por meu egoísmo imperdoável.
11
Meu coração contorceu-se desconfortavelmente no peito, e depois me
repreendi
por ser tola.
12
Em minha carta anterior
repreendi
Seu crítico por fazer uma referência errada a Isaías.
13
Quando o
repreendi
,
a resposta foi: 'se ela não se importa...', contou um colega.
14
Eu mentalmente me
repreendi
,
lembrando que eu não era só a guardiã invisível dela.
15
Me
repreendi
ligeiramente por não ter telefonado a Marcela antes de deixar a Secretaria.
16
Passado um momento, minha cabeça se desanuviou e eu me
repreendi
por minha tolice.
Mais exemplos para "repreendi"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
repreendi
repreender
Verbo
Indicativo · Presente · Terceira
Substantivo
Masculine · Singular
Colocações frequentes
repreendi com veemência
repreendi de leve
Translations for
repreendi
inglês
reprimand
censure
criminate
bawl out
jaw
trounce
chew up
remonstrate
lambaste
call down
admonish
take to task
rebuke
chide
lambast
reproof
have words
scold
reprove
chew out
dress down
rag
lecture
berate
call on the carpet
find fault
pick
blame
catalão
reprendre
censurar
renyar
reprovar
espanhol
amonestar
incriminar
censurar
reprender a gritos
reprender
reconvenir
dar una paliza
reprochar
regañar
rechazar
reñir
llamar la atención
tener unas palabras
poner verde
vociferar
discutir
echar una reprimenda
criticar
increpar
culpar
meterse con
buscar defectos
Repreendi
ao longo do tempo
Repreendi
nas variantes da língua
Brasil
Comum