TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
aliento
in Spanish
English
encouragement
Catalan
coratge
Back to the meaning
Fuerza.
fuerza
seguridad
decisión
energía
ánimo
moral
firmeza
resolución
potencia
coraje
English
encouragement
Esfuerzo.
esfuerzo
actividad
aplicación
vigor
valentía
afán
diligencia
celo
dedicación
tenacidad
Portuguese
fôlego
English
breath
Catalan
respiració
Back to the meaning
Respiración.
respiración
English
breath
Acción de alentar.
estímulo
Synonyms
Examples for "
respiración
"
respiración
Examples for "
respiración
"
1
La
respiración
es fundamental en la práctica, pues esta acompaña cada paso.
2
Sin embargo, los demás contuvieron la
respiración
para no perderse la respuesta.
3
Donde se demuestra de modo convincente la importancia de una
respiración
correcta
4
El simple esfuerzo de cambiar de postura se reflejó en su
respiración
.
5
No obstante, las palabras salieron de él junto con su
respiración
anhelante:
Other meanings for "aliento"
Usage of
aliento
in Spanish
1
Sin embargo, quedaron ciertamente sorprendidos; realmente sin
aliento
,
algunos incluso se indigestaron.
2
Ya varios vecinos me brindaron sus palabras de
aliento
y su apoyo.
3
La formación del buen carácter también requiere del
aliento
positivo y amoroso.
4
Lucharé hasta el último
aliento
por los derechos humanos y la democracia.
5
Aitor aguardó con el
aliento
contenido la respuesta; temía que le mintiese.
6
Tampoco faltaron palabras de
aliento
para Macri y su propio proyecto presidencial.
7
Había visto combatir a varios de sus miembros hasta el último
aliento
.
8
Se había vuelto hacia el mar y prestaba atención, contenido el
aliento
.
9
Hay muchas personas cuyo discernimiento, perspectiva, compañía y
aliento
fueron de importancia.
10
Además de los mensajes de
aliento
desde diferentes puntos de la Argentina.
11
Se habría sentido resentida por ello de no haberse quedado sin
aliento
.
12
Esperaba que esa carta expresara la justa medida de
aliento
y censura.
13
Apenas se había detenido a recuperar el
aliento
entre éxito y éxito.
14
Quizás esperaba alguna frase de
aliento
,
pero me había quedado sin palabras.
15
La historia contiene el
aliento
;
los dioses se enfrentan en el campo.
16
No obstante, un franco espíritu deportivo les infundía un notorio
aliento
humano.
Other examples for "aliento"
Grammar, pronunciation and more
About this term
aliento
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
contener el aliento
último aliento
tomar aliento
quedar sin aliento
dejar sin aliento
More collocations
Translations for
aliento
English
encouragement
breath
Catalan
coratge
incitament
ànim
incitació
respiració
alè
Portuguese
fôlego
folêgo
respiração
alento
hálito
Aliento
through the time
Aliento
across language varieties
Spain
Common
Mexico
Common
Argentina
Common
More variants