TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
arder
in Spanish
Portuguese
queimar
English
burn
Catalan
abrusar
Back to the meaning
Ocurrir una combustión.
quemar
quemarse
incendiar
incinerar
abrasar
chamuscar
calcinar
achicharrar
carbonizar
English
burn
Enfadarse.
enfadarse
picar
irritar
escocer
dolerse
mosquearse
amoscarse
requemarse
Synonyms
Examples for "
enfadarse
"
enfadarse
picar
irritar
escocer
dolerse
Examples for "
enfadarse
"
1
En el caso contrario, van a comprobar cómo puede
enfadarse
un minotauro.
2
Él había aceptado su decisión con una cierta sorpresa, pero sin
enfadarse
.
3
Cuando eres consciente resulta imposible
enfadarse
,
resulta imposible ser avaricioso, envidioso, ambicioso.
4
Pareció
enfadarse
;
frunció el entrecejo; y era ronca su voz al decir:
5
Como ya le había ocurrido con anterioridad, su primera respuesta fue
enfadarse
.
1
En Colombia, por ejemplo, se puede pedir una persona para
picar
cebolla.
2
Suficiente información para
picar
mi curiosidad, pero no la suficiente para actuar.
3
Por entonces su principal desafío era
picar
maíz en los establecimientos importantes.
4
Y los más golfos andabais siempre intentando
picar
lo más lejos posible.
5
Quizá puedas
picar
suelo porencima del paso clave, pero tampoco estoy seguro.
1
Amadiro corre un riesgo calculado, pues sus palabras pueden
irritar
al Presidente.
2
El objetivo era
irritar
al pueblo tratando de culpar al gobierno chavista.
3
Su intención, obviamente, no es
irritar
a nadie, sino todo lo contrario.
4
Tiene poco respeto por la autoridad y consigue
irritar
a muchas personas.
5
No quería
irritar
a aquel ser, pero era importante hablar con claridad.
1
Al final, aquellas críticas que tan mordientes habían parecido dejaron de
escocer
.
2
Inmediatamente sus manos comenzaron a sudar y a
escocer
por el calor.
3
Escuece
,
¡qué duda cabe!, pero a cambio siempre puede uno sacarle tajada.
4
En el primer momento le
escoció
,
pero después notó su efecto balsámico.
5
El corte se había cerrado por fin, pero los puntos
escocían
muchísimo.
1
Ahora despertarse con sus criaturas y
dolerse
de ellas parecía más natural.
2
No podía
dolerse
por lo que él fuera o podría haber sido.
3
Sin duda, para
dolerse
del mal ajeno, es preciso conocerlo, pero no sentirlo.
4
Pero sí podía
dolerse
por sí mismo, el único dolor posible.
5
Más que sonreír, Martita parece
dolerse
de una espina clavada en la encía.
1
No quiero que vuelva a
mosquearse
,
aunque no tiene derecho a hacerlo.
2
Como es natural, en el Ambos Mundos los camareros empezaron a
mosquearse
.
3
Empezó a
mosquearse
e inconscientemente mi cuerpo se preparó para una pelea.
4
Noto que la gente empieza a
mosquearse
conmigo pero no puedo detenerme.
5
Bock empezó a
mosquearse
cuando empecé a hablar contigo en la librería.
1
Pero el cantinero, algo menos propenso a
amoscarse
,
despejó pronto la incertidumbre.
2
Tanto menudeaban estas, que los jinetes empezaron a
amoscarse
y repartieron algunos linternazos.
3
Ojeda acogía con sonrisas estas hipérboles, y su amigo pareció
amoscarse
.
4
Me dio tanta risa verlos cojear del mismo pie que mamá pareció
amoscarse
.
5
Pero el lituano, en vez de
amoscarse
,
hizo con la mano un ademán bondadoso y sonrió.
1
Todo lo que podía hacer era
requemarse
un poco la cara.
2
Las alubias empezaron a
requemarse
y al final me apartó.
3
Lo que se trabajaba y lo que yo oía
requemarse
era el interior del cuerpo.
4
Luego echó los huevos sobre la grasa caliente, y comenzaron a saltar y a
requemarse
sus bordes.
5
Las fresas silvestres no pueden
requemarse
.
Ser consumido por el fuego.
incendiarse
Centellear.
centellear
flamear
chispear
llamear
chispotear
Other meanings for "arder"
Usage of
arder
in Spanish
1
Había conseguido lo que deseaba desde un principio: hacerlo
arder
de deseo.
2
No debería ser demasiado difícil: no quedan muchos edificios que puedan
arder
.
3
Un pesar inextinguible parece
arder
allí dentro unido a un recuerdo inextinguible.
4
Fue un trabajo pesadísimo, porque el papel escrito se resiste a
arder
.
5
Daniel miraba
arder
el mar, en el lado derecho de la ruta.
6
En algunos casos, incluso puede hacer que el móvil comience a
arder
.
7
El papel puede
arder
en un horno, pero su contenido perdura eternamente.
8
La voz del poquitero estuvo a punto de
arder
a malas palabras.
9
Pero la clara luz de Galilea ha hecho
arder
ya muchas falsedades.
10
Resulta tan satisfactorio verlas
arder
,
Pero la siguiente página capta mi atención:
11
Éstos tuvieron que huir a sus barcos mientras veían
arder
sus ciudades.
12
Sin embargo, ya no parecían querer devorarme,
arder
en llamas con deseo.
13
Está escrito que debéis
arder
por vuestra herejía, pero realmente, ¿quién sabe?
14
Como de costumbre, estoy trabajando con material especialmente diseñado para no
arder
.
15
No hay peligro de que una reacción incontrolado haga
arder
mi laboratorio.
16
Su ausencia sin duda los dejaría sin combustible con el que
arder
.
Other examples for "arder"
Grammar, pronunciation and more
About this term
arder
Verb
Frequent collocations
arder en
parecer arder
hacer arder
arder en llamas
ver arder
More collocations
Translations for
arder
Portuguese
queimar
incinerar
arder
English
burn
incinerate
combust
fire
burn down
Catalan
abrusar
incinerar
brusar
cremar-se
recremar
cremar
incendiar
abrasar
Arder
through the time
Arder
across language varieties
Spain
Common
Mexico
Common
Argentina
Common