TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
arremeter
in Spanish
Actuar o hablar violentamente, como con gran enojo.
atacar
golpear
echarse
pegar
lanzarse
herir
asaltar
tirarse
precipitarse
abalanzarse
Synonyms
Examples for "
atacar
"
atacar
golpear
echarse
pegar
lanzarse
Examples for "
atacar
"
1
El sector requiere más recursos fiscales y
atacar
sus problemas de fondo.
2
Seguridad y
atacar
la pobreza deben ser parte de una misma estrategia.
3
No; debemos
atacar
desde el exterior, y la cuestión es cómo hacerlo.
4
Vuestra tarea es
atacar
;
las cuestiones políticas son de mi exclusiva incumbencia.
5
Nuestros nuevos cohetes podrán
atacar
muy pronto Israel sin el menor problema.
1
Naturalmente, trabajaremos en absoluto secreto hasta que tengamos pruebas suficientes para
golpear
.
2
La corrupción de Odebrecht amenaza con
golpear
a la economía del país.
3
Los niños aprendían rápidamente las reglas básicas; gritar era tolerable;
golpear
,
no.
4
Los miembros del Gobierno no tienen derecho a
golpear
a los prisioneros.
5
En las personas, esta decisión podría
golpear
más al golpeado mercado inmobiliario.
1
La decisión importante era hacerlo y no
echarse
atrás, no el cuándo.
2
Pero ya era tarde para
echarse
atrás; antes había demostrado demasiado entusiasmo.
3
No obstante, es probable que ya sea demasiado tarde para
echarse
atrás.
4
Las circunstancias eran tales que era ya demasiado tarde para
echarse
atrás.
5
Sin embargo, me miraba sin
echarse
atrás; por eso yo tenía esperanzas.
1
A principios de los ochenta comenzaron a
pegar
sus primeros éxitos mundiales.
2
Hoy los mismos niños saben que los papás no les pueden
pegar
.
3
Pero, ¿qué tanto le puede
pegar
Estados Unidos a la economía colombiana?
4
Pons, helado por esta pregunta, sintió deseos de
pegar
a la presidenta.
5
Tras su encuentro con el señor Liebwerk no había logrado
pegar
ojo.
1
Pero además estaban los argumentos políticos para no
lanzarse
a tales aventuras.
2
Sobre estos temas, Rusia y Ucrania no dejan de
lanzarse
acusaciones mutuas.
3
No obstante, se especializarían en medidas defensivas antes de
lanzarse
al ataque.
4
Ahora al menos podía
lanzarse
al mar y acabar rápidamente con todo.
5
Ahora todo el ejército anhelaba
lanzarse
a la lucha lo antes posible.
1
Habíase propuesto
herir
de muerte en cuanto firmara la orden de libertad.
2
Advertencia: este artículo contiene imágenes que pueden
herir
la sensibilidad del público.
3
Nuevamente vemos grupos organizados por intereses oscuros dispuestos a
herir
,
a lastimar.
4
Muchas cosas que por su contenido fuerte podían
herir
a muchas personas.
5
Sin duda las palabras pueden
herir
más que la espada más afilada.
1
Hoy recibimos amenaza expresa y por escrito que podrían
asaltar
nuestra embajada.
2
Debe
asaltar
la organización desde fuera, mediante una organización reducida aunque competitiva.
3
Del mismo modo, tampoco podían enviar soldados para
asaltar
esas supuestas instalaciones.
4
Ahora han resuelto terminar de
asaltar
los demás partidos de la oposición.
5
Ya no puede
asaltar
un lugar como Clerkenwell Court por decisión personal.
1
Eve introdujo las manos en los bolsillos para no
tirarse
del cabello.
2
No le hacía ninguna gracia
tirarse
un pedo delante de una mujer.
3
Brenna quería
tirarse
de los pelos, pero decidió que era mejor reírse.
4
Su plan es ir a su oficina, salir al balcón y
tirarse
.
5
Por un momento contempló la alocada posibilidad de
tirarse
por el precipicio.
1
Sin embargo, conviene escuchar algo más y no
precipitarse
en las conclusiones.
2
La crisis política parece que puede
precipitarse
y producirse en cualquier momento.
3
Nunca imaginó, sin embargo, que los acontecimientos pudieran
precipitarse
de ese modo.
4
Muchos de mis camaradas no pueden evitar
precipitarse
hacia su propia destrucción.
5
Era mejor no
precipitarse
y esperar el curso natural de los acontecimientos.
1
Sin embargo nadie había hecho el menor intento de
abalanzarse
sobre mí.
2
Los delincuentes aprovechan el cambio de semáforo para
abalanzarse
sobre los vehículos.
3
Se preparó para
abalanzarse
en cuanto todos los demás estuviesen a cubierto.
4
Estaba al menos a seis metros, demasiado lejos para
abalanzarse
sobre ella.
5
Y roto el equilibrio, aparecerán muchos lobos dispuestos a
abalanzarse
sobre Tartessos.
1
Y
arrojarse
desde lo alto de un edificio tampoco es demasiado agradable.
2
Y, sin embargo, al mismo tiempo le apeteció enormemente
arrojarse
al agua.
3
Abrumado por las circunstancias, había tomado la decisión de
arrojarse
al vacío.
4
Chávez tenía muchas razones para
arrojarse
a los brazos de Fidel Castro.
5
Había sufrido importantes heridas, además, al
arrojarse
a través de los vidrios.
1
Basta observar lo que ocurre en Francia al
acometer
la misma empresa.
2
Por todo ello, resulta más que lógico evaluar los riesgos a
acometer
.
3
Ello supone la existencia de la documentación imprescindible para
acometer
semejante empresa.
4
Una devaluación hubiera permitido al gobierno seguir gastando sin
acometer
reformas estructurales.
5
Pero los medios no cuentan con los instrumentos para
acometer
las soluciones.
1
Ha intentado
atentar
contra mí; esta acción es un delito muy grave.
2
En los dispositivos habría información sobre planes para
atentar
contra varios políticos.
3
Está claro que se propone
atentar
de alguna forma contra nuestra conferencia.
4
Los mensajes de los temas no deben
atentar
contra las buenas costumbres.
5
No podemos
atentar
contra la vida y la salud de las personas.
1
Lo de
agredir
a una señora de mucha importancia en la comunidad.
2
La decisión ocurre tras ser denunciado por
agredir
sexualmente a una joven.
3
El ejemplo vergonzoso que dieron algunos diputados, intentando
agredir
en el recinto.
4
Aníbal es de esos políticos que no puede evitar hablar sin
agredir
.
5
Piden libertad para sus compañeros detenidos por presuntamente
agredir
a una joven.
1
Tercero, con toda certeza no nos van a
embestir
,
por varias razones.
2
De modo que en lugar de
embestir
,
Nistur retrocedió, totalmente en guardia.
3
Ninguna excusa es válida para
embestir
los cimientos democráticos de Costa Rica.
4
El gobernador de Córdoba volvió a
embestir
duramente contra el Gobierno nacional.
5
Durante un segundo me imaginé un toro acosado a punto de
embestir
.
Usage of
arremeter
in Spanish
1
Habría que tener muy claros aquellos objetivos sobre los cuales debemos
arremeter
.
2
Creo saber el precio que pagaréis por
arremeter
contra vuestros propios compatriotas.
3
Estoy a punto de
arremeter
con esto cuando Lauren también decide intervenir.
4
Lo lamentamos mucho, afirmó, para a renglón seguido
arremeter
contra Estados Unidos.
5
Ahora no tenemos más misión que combatir y
arremeter
contra el enemigo.
6
Manfredo no era un santo; pero en general se abstenía de
arremeter
.
7
La población usó palos y piedras para
arremeter
frontalmente contra los oficiales.
8
Sus orejas estaban ardiendo de vergüenza al
arremeter
algo así en público.
9
El vehículo dio marcha atrás, retrocediendo con intención de
arremeter
de nuevo.
10
Anthony Bera procedió a
arremeter
contra el caso del fiscal de distrito.
11
Alcanzaron el escudo y se vieron rechazados, dispuestos a
arremeter
de nuevo.
12
Rodrigo González volvió a
arremeter
contra Gisela Valcárcel en las redes sociales.
13
Me hubiera gustado poder gritar y
arremeter
contra Mario por su secreto.
14
Todo cuanto Cutter debía hacer era
arremeter
contra las pilas de ladrillos.
15
Todos lo vimos
arremeter
contra Ian porque pensó que estabas en peligro.
16
Joan Saura aprovechóo la rueda de prensa para
arremeter
contra el PP.
Other examples for "arremeter"
Grammar, pronunciation and more
About this term
arremeter
Verb
Frequent collocations
arremeter contra
arremeter en contra
intentar arremeter
arremeter con fuerza
arremeter una vez
More collocations
Arremeter
through the time
Arremeter
across language varieties
Mexico
Common
Spain
Common
Argentina
Common