TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
cavar
(cavara)
in Spanish
English
cavern
Back to the meaning
Desmontar.
desmontar
minar
zapar
English
cavern
Ir al fondo de una materia.
entrar
penetrar
meditar
profundizar
adentrarse
sumergirse
introducirse
excavar
internarse
ahondar
Remover la tierra.
repetir
sembrar
plantar
remover
labrar
surcar
arar
roturar
barbechar
binar
Synonyms
Examples for "
repetir
"
repetir
sembrar
plantar
remover
labrar
Examples for "
repetir
"
1
Ambas técnicas se pueden
repetir
cada cierto tiempo para mantener los resultados.
2
Dicho con otras palabras: el objetivo es
repetir
lo del año pasado.
3
Fue necesario
repetir
aquello con palabras diferentes durante más de una hora.
4
Debo
repetir
esto: se trata de un gobierno totalmente desconectado del país.
5
Sobre todo, señor London, debe usted
repetir
su texto palabra por palabra.
1
En ese sentido, aprovechar cada logro para
sembrar
nuevas semillas resulta fundamental.
2
Muchos europeos consideraron que Rumsfeld buscaba
sembrar
la división dentro de Europa.
3
Sin embargo, para ello, deben
sembrar
semillas y esperar a que germinen.
4
Hubiera resultado difícil
sembrar
mayor confusión en la redacción del título V.
5
Hay que
sembrar
,
reconvertir la situación para obtener un proyecto de futuro.
1
Se asentó allí para
plantar
nuevos cultivos y establecer su propia familia.
2
He tratado de
plantar
allí la vid del Señor y he fracasado.
3
Y sucedió que la Montenegro había dado orden de
plantar
árboles nuevos.
4
Solamente entonces, vuestras familias podrán darse el lujo de decidir qué
plantar
.
5
Incluso tenemos que decir a nuestros campesinos cuándo
plantar
y cuándo cosechar.
1
Nuestro objetivo como Gobierno es
remover
obstáculos para facilitar esa actividad económica.
2
Estas personas que hoy hablan de corrupción, de no
remover
el pasado.
3
Había llegado el momento de
remover
la conciencia de aquellos dos sujetos.
4
No existía ninguna necesidad, se podría decir, de
remover
todo ese asunto.
5
Hoy la oposición no puede
remover
al presidente sin desatar una carnicería.
1
La Fiscalía también llegó al lugar para
labrar
acta de lo ocurrido.
2
Al fin y al cabo me tengo que
labrar
un nuevo camino.
3
Esenciales para
labrar
el futuro de su país como le gustaba soñarlo.
4
Transcurrido ese lapso, la minuciosa administración necesitaba
labrar
el acta de nombramiento.
5
El 2017 es el año para construir y
labrar
los acontecimientos futuros.
1
En mi opinión, el único camino posible consiste en
surcar
el río.
2
Aprovecharían la luz natural para
surcar
el estrecho pasaje hacia el mar.
3
Por dejarse
surcar
,
el mar exige un peaje de desolación y dolor.
4
Por fin, tras
surcar
el vacío, el puente llegaba al Reino Celeste.
5
Lucas ve años y cientos de miles de kilómetros
surcar
su semblante.
1
Por aquel entonces los agricultores no podían
arar
los campos en paz.
2
No necesitamos
arar
la tierra para alimentar a enormes densidades de población.
3
Los gobiernos están tratando de combatirlos, pero es como
arar
el mar.
4
Para plantar vides es necesario
arar
a una profundidad de sesenta centímetros.
5
Aquella mañana saliste a trabajar por primera vez a
arar
el campo.
1
Su consumo redujo la necesidad de sidra, y permitió
roturar
las pomaradas.
2
Es un crimen
roturar
las tierras en este país de vientos tempestuosos.
3
Los árabes poseían millones de kilómetros cuadrados de tierras baldías que
roturar
.
4
Era un terreno sin
roturar
,
césped virgen que no sería fácil remover.
5
La tierra está sin
roturar
,
lo mismo que en tiempos de Haakon.
1
Se resignaba a
barbechar
la tierra, volcar la semilla, guadañar el trigo.
2
Así y todo, lo único que queremos es
barbechar
nuestras tierritas.
3
Por estos días -pensaba -yaNacha andará acabando de
barbechar
.
4
Por eso, a la operación de
barbechar
no le prestan la atención que a las demás aradas.
5
Los comuneros comenzaron entonces a
barbechar
las tierras mejores, que eligió Clemente Yacu en los sitios menos pedregosos.
1
Usadla para roturar, alzar y
binar
y para todo lo que os haga falta.
2
Y como me quedé en silencio, Charles dejó de
binar
.
3
Decidles que yo sé
binar
y despampanar las viñas, y arar los terrenos pedregosos.
4
La culpa era de la Caya por alumbrarle a destiempo y de su padre por
binar
con una mujer así.
5
Además, tenga usted en cuenta que hoy los sacerdotes apenas pueden
binar
;
trinar les es imposible, porque Roma lo ha prohibido.
Usage of
cavara
in Spanish
1
Pero tiene las manos sucias, como si
cavara
a menudo la tierra.
2
Mientras
cavara
con el palito, resultaría visible: los palitos no podían camuflarse.
3
De quién
cavara
más deprisa y llegase antes a encender sus mechas.
4
Esa fue la razón de que Jack
cavara
a una velocidad pasmosa.
5
Aquel hombre esperaba realmente que le
cavara
una piscina en su patio.
6
Y su corazón le había dicho que
cavara
donde hubieran caído sus lágrimas.
7
Tras mucho batallar, había conseguido que su gente
cavara
para él.
8
Pero allá donde
cavara
,
la hoja de la pala tocaba madera.
9
Algo que provocara que Cassian Pewe se
cavara
su propia tumba.
10
Emil parece que se encoja y desencoja como si
cavara
,
como en trance.
11
Si cada día se
cavara
a la más resistente de las
12
Su esposa le sugirió que
cavara
más profundamente justo donde estaba.
13
Fue una suerte que me pidieras que
cavara
un poco, Scott.
14
Tocó piedra, y no conseguía que la pala
cavara
más hondo.
15
Deberíais plantarle cara a Call y hacer que se
cavara
su propio pozo.
16
Rakki estaba muerto y no le ayudaría por mucho que
cavara
.
Other examples for "cavara"
Grammar, pronunciation and more
About this term
cavara
cavar
Verb
Subjunctive · Imperfect · Third
Frequent collocations
cavar en
cavar un hoyo
cavar su tumba
cavar trincheras
cavar la tierra
More collocations
Translations for
cavara
English
cavern
cavern out
Cavara
through the time
Cavara
across language varieties
Spain
Common