TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
descorazonar
in Spanish
Portuguese
desencorajar
English
dishearten
Catalan
desanimar
Back to the meaning
Abatir.
abatir
defraudar
decepcionar
desalentar
desilusionar
desengañar
English
dishearten
Synonyms
Examples for "
abatir
"
abatir
defraudar
decepcionar
desalentar
desilusionar
Examples for "
abatir
"
1
Además consideraron necesario
abatir
rezagos sociales y combatir la violencia de género.
2
No podían dejarse
abatir
,
era necesario seguir adelante, luchar contra la adversidad.
3
Al principio de la guerra,
abatir
un avión enemigo era victoria suficiente.
4
Arn, no obstante, no se dejó
abatir
lo más mínimo por ello.
5
Entre varios, consiguieron
abatir
al último animal, clavándole varios hierros y tridentes.
1
El reto -que es un asunto ético- es no
defraudar
esa esperanza.
2
Espero no
defraudar
sus esperanzas de recibir un consejo y una explicación.
3
Sería fácil a la buena señora
defraudar
las intenciones de su organismo.
4
Hay que llegar a cumplir para no
defraudar
a la opinión pública.
5
Había urdido junto a algunos familiares un sistema para
defraudar
dinero público.
1
No podemos
decepcionar
a los países más pobres cuando más nos necesitan.
2
No queremos
decepcionar
a nadie, sentimos una gran necesidad de ser amados.
3
Además, no puede
decepcionar
a los criados negándose a recibir su ayuda.
4
Nada le hubiera podido
decepcionar
en el curso de aquella visita real.
5
Por otra parte, no quisiera
decepcionar
a una persona de su distinción.
1
Su consecuencia esencial es la de
desalentar
su propio pensamiento y decisión.
2
Tampoco se ha avanzado lo suficiente en
desalentar
la situación del profesor-taxi.
3
Está claro que el objetivo de las autoridades es
desalentar
la circulación.
4
Las instituciones deportivas deberían
desalentar
la tolerancia al consumo de alcohol desmedido.
5
No hay duda de que es mi deber
desalentar
ese absurdo romanticismo.
1
La corrupción ha tenido el efecto inevitable de
desilusionar
a la colectividad.
2
Odiaba
desilusionar
a Quentin, pero no teníamos recursos para construir su diseño-
3
Chicago es simplemente otro ser amado al que Bennett no puede
desilusionar
.
4
Sin embargo me
desilusiona
mucho que no le haya hecho ninguna impresión.
5
A pesar del sufrimiento de Winston Dos, el resultado me había
desilusionado
.
1
Becker, en efecto, no trata de engañar ni de
desengañar
a nadie.
2
En casos como aquél, mi plan consistía en no
desengañar
al paciente.
3
Muy poca cosa cuando ya no se puede
desengañar
a los demás.
4
Brisa prefirió no
desengañar
a Mario sobre su tan cacareado título universitario.
5
Por evitar este riesgo me pareció importante
desengañar
de su error al vulgo.
Usage of
descorazonar
in Spanish
1
Al menos, el humo producía el efecto de
descorazonar
a los mosquitos.
2
Pero no se dejaba
descorazonar
;
confiaba en quedarse unos cuantos años más.
3
Pero no, esto era demasiado triste, demasiado para
descorazonar
,
no podía ser.
4
Pretenden exhibirlo cuando l eguen a Arrebaia para
descorazonar
a sus defensores.
5
Pero, en realidad, no tenía la intención de
descorazonar
a su esposo.
6
Tal vez intentaba
descorazonar
a su marido para que no la buscase.
7
La última corrida en Madrid había acabado de
descorazonar
a don José.
8
Sobre los muertos sin embargo se había callado para no
descorazonar
los ánimos.
9
La obra de Satanás consiste en
descorazonar
al pueblo de Dios y perturbar
10
También confesó que había sido él el que se dedicaba a
descorazonar
animales.
11
Aquello trastornó a Nasuada, pero se esforzó en no dejarse
descorazonar
.
12
Seguramente pretendía
descorazonar
a unos posibles inquilinos -opinóel capitán Arnold-
13
Merodeé por allí durante toda una semana, sin dejarme
descorazonar
por las negativas.
14
Pero aquello no fue suficiente para
descorazonar
a Adolph Knipe.
15
Y, no obstante, no parecía Roberto Morgand un hombre dispuesto a dejarse
descorazonar
fácilmente.
16
Es para
descorazonar
a otras ciudades y persuadirlas para que se entreguen sin resistir.
Other examples for "descorazonar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
descorazonar
Verb
Frequent collocations
descorazonar a
dejar descorazonar
descorazonar a don
buscar descorazonar
descorazonar al hombre
More collocations
Translations for
descorazonar
Portuguese
desencorajar
tirar o entusiasmo
desentusiasmar
English
dishearten
put off
Catalan
desanimar
desmoralitzar
descoratjar
Descorazonar
through the time
Descorazonar
across language varieties
Spain
Common