TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
desflorar
in Spanish
English
deflower
Back to the meaning
Quitar la virginidad.
desvirgar
English
deflower
Portuguese
estragar
English
deflower
Catalan
macular
Back to the meaning
Estropear.
estropear
arruinar
manchar
deteriorar
viciar
English
deflower
Synonyms
Examples for "
estropear
"
estropear
arruinar
manchar
deteriorar
viciar
Examples for "
estropear
"
1
Las sesiones deben hacerse cada seis semanas, para evitar
estropear
la piel.
2
Lo único que conseguirá es crear problemas y
estropear
nuestro último año.
3
Miles se levantó rápidamente, para no
estropear
su recibimiento ni la decisión.
4
No se trata de
estropear
su casa, sino de todo lo contrario.
5
Creo que se trata de VIPs, y no deseo
estropear
las cosas.
1
El agua y los elementos pueden
arruinar
su trabajo en cualquier momento.
2
Dos enfermedades pueden
arruinar
el cultivo y la alimentación de su familia.
3
Tenemos múltiples enemigos, dispuestos a
arruinar
nuestro progreso para sus propios fines.
4
Aquellas preguntas empezaban a
arruinar
una sesión terapéutica por otro lado magnífica.
5
Pero es posible seguir sin
arruinar
el gran inicio de la serie.
1
Han intentado
manchar
su memoria a través de sus medios de comunicación.
2
No me atreví a
manchar
las páginas del libro con mis comentarios.
3
Es increíble que los medios oficiales se presten a
manchar
mi imagen.
4
Al principio había tenido buen cuidado de no
manchar
las preciadas páginas.
5
Sigue adelante, llega y pasa: la gaviota que quiere
manchar
no existe.
1
Es imprescindible una revisión del Código Penal para no
deteriorar
la sociedad.
2
En muchos casos, esta grieta puede
deteriorar
la relación poco a poco.
3
Sin duda, necesitamos la ley; de otro modo la sociedad se
deterioraría
.
4
Una crisis económica grave
deterioraba
las condiciones de vida de los ciudadanos.
5
En la mayoría de los países la situación económica se
deterioraba
visiblemente.
1
Quizá sea fácil inutilizar su mérito artístico; pero ¿conseguirán
viciar
su naturaleza?
2
Había suficientes vampiros en proceso de descomposición como para
viciar
el aire.
3
El ambiente de delación acabó por
viciar
la vida de los pueblos.
4
Que unos hombres intenten
viciar
su inteligencia, y deshacerse de su imaginación.
5
Enclaves con la molesta vocación de
viciar
la armonía de los mapas.
Portuguese
deflorar
English
deflower
Back to the meaning
Desgraciar.
desgraciar
English
deflower
Usage of
desflorar
in Spanish
1
Ni siquiera Darya tenía derecho a
desflorar
el secreto de su corazón.
2
Su diablo personal había sido su gran deseo de
desflorar
culos jóvenes.
3
Era un hombre que se había ganado una reputación por
desflorar
vírgenes.
4
Lo de hoy no ha sido más que
desflorar
el asunto.
5
Siempre me excitará la idea de
desflorar
a las mujeres partiendo del intelecto.
6
Durante un rato, incluso estuvieron haciendo juegos de palabras con el verbo
desflorar
.
7
Por su parte, Napoleón se había sentido excitado al
desflorar
a una virgen.
8
Afirma que Lorenzo lo ha deshonrado al
desflorar
a su mujer.
9
La idea de
desflorar
a una virgen le parecía tan atractiva como escandalosa.
10
A Ramfis, siendo quien es, le corresponderá
desflorar
el delicioso manjar.
11
Dentro de muy poco, el muchacho habría de
desflorar
a su primera doncella.
12
Para superar mis escrúpulos, ella se había hecho
desflorar
por... sabe Dios quién.
13
De esos que esperan al matrimonio para
desflorar
a la chica.
14
Dos hombres le preguntan a un tercero que acaba de
desflorar
a una virgen:
15
Alejandro tembló de deleite, como si le hubiesen entregado una nueva virgen para
desflorar
.
16
Mis manos, distraídas y paternales, comenzaron a
desflorar
sus senos.
Other examples for "desflorar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
desflorar
Verb
Frequent collocations
desflorar a
ansiar desflorar
corresponder desflorar
dejar desflorar
desflorar a chicas
More collocations
Translations for
desflorar
English
deflower
vitiate
spoil
mar
impair
ruin
Portuguese
estragar
deteriorar
deflorar
desvirginar
desflorar
Catalan
macular
tacar
espatllar
deteriorar
Desflorar
through the time
Desflorar
across language varieties
Spain
Common