TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
desmontar
in Spanish
Portuguese
apear-se
English
light
Catalan
desmuntar
Back to the meaning
Bajar.
bajar
descender
agacharse
bajarse
liviano
apearse
descabalgar
apear
English
light
Separar las partes que componen un objeto.
separar
desarmar
desunir
Cavar.
cavar
minar
zapar
Synonyms
Examples for "
cavar
"
cavar
minar
zapar
Examples for "
cavar
"
1
Ninguna cantidad de fe u oración puede
cavar
el túnel por él.
2
Alguien podría pensar que
cavar
saciaba nuestra sed de violencia: al contrario.
3
Nuestro objetivo no es
cavar
más trincheras sino ver cómo tendemos puentes.
4
Los asesinos a menudo empleaban horas en
cavar
tumbas para sus víctimas.
5
La cuestión es, claro está, si debemos
cavar
en todo el jardín.
1
Los promotores de esta iniciativa desean
minar
la estabilidad en la región.
2
Aprovechando un momento de crisis, quieren
minar
la educación pública, ha señalado.
3
No debería permitir que sus palabras pudieran herirme o
minar
mi resolución.
4
El elemento lírico puede
minar
la fuerza vital de la palabra hablada.
5
No había manera de contestar sinceramente sin
minar
la posición de Burrard.
1
Entremedias ir a por el rancho, ir a por café,
zapar
,
despiojarse.
2
Desembarcar, liquidar, atacar, sustraer, trasladar o
zapar
zonas, rescatar personas, materiales.
3
Alrededor de la plaza, músicos iban y venían para
zapar
aquí y allá.
4
Pensé que podríamos sentarnos y charlar, tal vez
zapar
un rato.
5
Debían avanzar hasta la primera posición, segunda línea, para
zapar
.
Usage of
desmontar
in Spanish
1
Conclusión: promover el desarrollo económico local contribuiría a
desmontar
el modelo centralista.
2
Un oxímoron político difícil de
desmontar
en algunos países de América Latina.
3
Estas medidas, divididas en 19 puntos, pasan por
desmontar
la autonomía andaluza.
4
Para muchos lugareños no existía forma más práctica de
desmontar
un terreno.
5
Gobierno no está de acuerdo en
desmontar
la evaluación de los profesores
6
Atacar al clero,
desmontar
sus pretensiones, es esencial si queremos la paz.
7
Y, en caso necesario, tendría que
desmontar
ligeramente mi coartada de humano.
8
Se trata de empezar a
desmontar
miedos que, lamentablemente, están muy justificados.
9
Es violencia que desconoce una lucha de años para
desmontar
la tauromaquia.
10
No sabemos cómo
desmontar
los relojes ni sabemos cómo fundir el oro.
11
El feminismo, como movimiento político, surge para cuestionar y
desmontar
esas ideas.
12
De consolidarse este proyecto, se terminaría de
desmontar
definitivamente la democracia, sentenció.
13
Disponen de la tecnología necesaria para descorrer cortinas y
desmontar
los artificios.
14
Años atrás me le habría plantado, habría tratado de
desmontar
sus argumentos.
15
En su interior había tres automóviles de aspecto lujoso a medio
desmontar
.
16
Lo decidiría los próximos días, para
desmontar
obligaciones según fuera la opción.
Other examples for "desmontar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
desmontar
/des.monˈtaɾ/
/des.monˈtaɾ/
es
Verb
Frequent collocations
desmontar a
desmontar del caballo
desmontar el campamento
desmontar la tienda
ordenar desmontar
More collocations
Translations for
desmontar
Portuguese
apear-se
English
light
get off
dismount
get down
unhorse
Catalan
desmuntar
Desmontar
through the time
Desmontar
across language varieties
Colombia
Common
Cuba
Common
Dominican Republic
Common
More variants