TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
enterrar
(enterrados)
in Spanish
English
bury
Back to the meaning
Meter.
meter
hundir
clavar
hincar
English
bury
Portuguese
enterrar
English
bury
Back to the meaning
Cubrirse.
cubrirse
cobijarse
English
bury
Synonyms
Examples for "
meter
"
meter
hundir
clavar
hincar
Examples for "
meter
"
1
Por supuesto, no era una situación fácil
meter
en Navarra estas cuestiones.
2
Aquí tienen la oportunidad de
meter
ese tema en un diálogo social.
3
Pero todavía tenemos la posibilidad de
meter
diputados el 23 de octubre.
4
Sin embargo, hoy el sistema le determina dónde
meter
a sus hijos.
5
Queremos salir primeros y
meter
la mayor cantidad de diputados y legisladores.
1
No queremos
hundir
buques norteamericanos, pues eso no serviría a nuestros intereses.
2
Medidas adoptadas para
hundir
la moral del preso y facilitar su cooperación.
3
Controlan procesos de fabricación que les permiten
hundir
nuestra economía a voluntad.
4
Servidores pirateados, bases de datos hechas públicas para
hundir
a pequeñas empresas.
5
En este momento, desearía
hundir
a Verringer hasta el fondo del mar.
1
Lo desmontaré y así podremos ponernos rápidamente a
clavar
las nuevas tablas.
2
Tras ellos había otros, dispuestos a
clavar
las bayonetas si fuera necesario.
3
Éste hace
clavar
una bandera roja a las puertas de la misión.
4
No obstante, volvió a
clavar
la Glock en el costado del griego.
5
Los soldados entraban en el agua del lago para
clavar
allí pilares.
1
Y acto seguido buscarán una nueva ocasión de poder
hincar
el diente.
2
A los demás les parece como que queda mal
hincar
los codos.
3
Ni tampoco me negaré a
hincar
el diente en un buen bocado.
4
Por fin los periodistas tenían algo a lo que
hincar
el diente.
5
Tras una primera vacilación, se apresuraron a
hincar
una rodilla en tierra.
Ocultar.
ocultar
esconder
tapar
echar tierra
Olvidar.
olvidar
apartar
prescindir
arrinconar
relegar
Other meanings for "enterrados"
Usage of
enterrados
in Spanish
1
Además, hay informes que indican que pueblos enteros han quedado completamente
enterrados
.
2
La tierra temblaba en respuesta mientras los techmarines activaban mecanismos profundamente
enterrados
.
3
Aunque tampoco es que allí hubiera
enterrados
muchos miembros de la familia.
4
No obstante, tras la excavación se descartó la presencia de cuerpos
enterrados
.
5
Mediante ella han aflorado casos de abusos sexuales y abandono largamente
enterrados
.
6
Sin duda, usted querrá que sus padres sean
enterrados
en Estados Unidos.
7
Creo que podemos suponer que los seis fueron
enterrados
al mismo tiempo.
8
Sus temores del pasado quedarían allí
enterrados
;
ante ellos solo habría luz.
9
Todos los seres humanos tienen derecho a ser
enterrados
con su nombre.
10
Hay allí sin duda grandes secretos
enterrados
que nadie ha descubierto todavía.
11
Los sufrimientos más graves de una persona deben ser
enterrados
con ella.
12
Podemos perdernos o caer heridos y quedarnos
enterrados
bajo tierra para siempre.
13
Además, los cables de luz serán
enterrados
y se arborizará el sector.
14
Los que fueron vecinos bajo su protección estaban
enterrados
entre sus restos.
15
Actualmente ahí también son
enterrados
los cuerpos de guatemaltecos de escasos recursos.
16
En el caso de los hombres, deben ser
enterrados
hasta la cintura.
Other examples for "enterrados"
Grammar, pronunciation and more
About this term
enterrados
enterrar
Adjective
Masculine · Plural
enterrar
Verb
Past Indefinite
Frequent collocations
cuerpos enterrados
quedar enterrados
tesoros enterrados
cadáveres enterrados
allí enterrados
More collocations
Translations for
enterrados
English
bury
sink
Portuguese
enterrar
sepultar
esconder
soterrar
Enterrados
through the time
Enterrados
across language varieties
El Salvador
Common
Bolivia
Common
Guatemala
Common
More variants