TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
estallido
in Spanish
Portuguese
ebulição
English
effusion
Catalan
ravata
Back to the meaning
Acceso.
acceso
ebullición
efusión
chorreo
English
effusion
Portuguese
explosão
English
tumultuous disturbance
Catalan
esclat
Back to the meaning
Acción o efecto de estallar.
explosión
arranque
arrebato
tumulto
reventón
English
tumultuous disturbance
Portuguese
surto
English
eruption
Catalan
esclat
Back to the meaning
Comienzo.
comienzo
brote
erupción
irrupción
English
eruption
Portuguese
voleio
English
salvo
Catalan
descàrrega tancada
Back to the meaning
Descarga.
descarga
salva
fusilería
English
salvo
Synonyms
Examples for "
descarga
"
descarga
salva
fusilería
Examples for "
descarga
"
1
La señora regordeta procedió entonces a efectuar una segunda
descarga
de palabras.
2
Menor de edad en crítico estado de salud tras recibir
descarga
eléctrica
3
Esta respuesta causó al teniente el mismo efecto que una
descarga
eléctrica:
4
Las palabras parecieron producir en todos el efecto de una
descarga
eléctrica.
5
Sin embargo, después de la primera
descarga
de entusiasmo, vinieron las dudas.
1
Acepta la oferta de la comunidad internacional y se
salva
el país.
2
No obstante, ningún profesional de la salud se
salva
de las cuotas.
3
Esperamos hasta que el presidente se sentó entre una
salva
de aplausos.
4
Mi petición fue recibida con una
salva
de aplausos por los demás.
5
El final del discurso fue recibido con otra atronadora
salva
de aplausos.
1
Ayer tarde oyeron disparos de
fusilería
hacia la carretera de La Unión.
2
La salva de
fusilería
derriba a dos pero varios alcanzan la cumbre.
3
Mientras tanto, el fuego de
fusilería
había aumentado en intensidad y violencia.
4
Todavía se escuchaban descargas de
fusilería
en el sector meridional del cerro.
5
El fragor de la
fusilería
llegaba ahora más claramente hasta el grupo.
Other meanings for "estallido"
Usage of
estallido
in Spanish
1
En los escaños de los diputados conservadores hubo un
estallido
de aplausos.
2
Ninguna de las medidas ejercerá presión suficiente para desencadenar un
estallido
social.
3
Más pobres Obviamente, la economía no basta para explicar completamente el
estallido
.
4
Ahora bien, cualquier medida para evitar un
estallido
social violento es bienvenida.
5
A partir del
estallido
del problema han aparecido nuevas víctimas y victimarios.
6
La semana pasada, la economía estadounidense se ganó un
estallido
de aplausos.
7
Que evite otro
estallido
social que genere violencia que aseguren nuestro futuro.
8
Las mayores inversiones desde el
estallido
de la crisis provienen de Alemania.
9
Hoy el Ararteko alerta en este diario del riesgo de
estallido
social.
10
Se escucharon varios jadeos ahogados y luego un
estallido
de aplausos espontáneos.
11
El
estallido
le puso un carácter de urgencia al tema, sin duda.
12
El presidente Paredes carece de alternativas para impedir el
estallido
del conflicto.
13
El
estallido
de la Primera Guerra Mundial congeló el crecimiento del fútbol.
14
Ayer, Barrionuevo negó haber anunciado un
estallido
social para fin de año.
15
La cuenta ya la conocemos: gatillo fácil más corrupción, equivale a
estallido
.
16
Su
estallido
de energía anterior había dado paso a un estado letárgico.
Other examples for "estallido"
Grammar, pronunciation and more
About this term
estallido
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
estallido social
estallido de luz
repentino estallido
estallido de risas
nuevo estallido
More collocations
Translations for
estallido
Portuguese
ebulição
explosão
baterpalmas
surto
epidemia
erupção
deflagração
voleio
caudal
salva
torrente
saraivada
English
effusion
gush
ebullition
outburst
blowup
tumultuous disturbance
bang
clap
eruption
blast
bam
outbreak
irruption
salvo
fusillade
volley
burst
Catalan
ravata
rampell
efusió
arravatament
esclat
explosió
esclatada
erupció
brot
descàrrega tancada
salva
Estallido
through the time
Estallido
across language varieties
Chile
Common
Nicaragua
Common
Venezuela
Common
More variants