TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
eximir
in Spanish
Portuguese
eximir
English
excuse
Catalan
disculpar
Back to the meaning
Eliminar la necesidad de cumplir o responder por una culpa, carga, obligación, etc.
liberar
descargar
remitir
rehabilitar
exculpar
condonar
liberalizar
obligar
acusar
responsabilizar
Related terms
perdonar
librar
excluir
excusar
absolver
dispensar
libertar
exonerar
indultar
exceptuar
English
excuse
Apartar.
apartar
retirar
separar
alejar
jubilar
arrinconar
licenciar
Usage of
eximir
in Spanish
1
Sin embargo, el gobierno decidió
eximir
a las plataformas YouTube e Instagram.
2
Por tanto, no podíamos
eximir
a Francia del cumplimiento de sus obligaciones.
3
UU. de
eximir
de sanciones a los oficiales que reconozcan a Guaidó.
4
De todos modos, nada puede
eximir
al gobierno francés de su responsabilidad primordial.
5
La reforma no prevé
eximir
a bancos de seguir cumpliendo con la normatividad.
6
Podrá
eximir
de la obligatoriedad de la entrega en casos excepcionales.
7
Otras entidades a más del SRI podrán
eximir
intereses y recargos
8
O culpamos a un proceso histórico para
eximir
a unos individuos.
9
Además, advirtió de que
eximir
a las familias numerosas reduciría la recaudación impositiva.
10
Pero otra cosa es
eximir
a los tigres de la orden de registro.
11
Riera trató de
eximir
de culpa al Colegio, que debe respetar las formas.
12
Acatar una sentencia no puedo
eximir
el cumplimiento de las obligaciones.
13
Ese fue su argumento para
eximir
a Gallegos de más investigaciones.
14
Reiteró que no se trataba de
eximir
el cumplimiento del pago.
15
Desde luego, no es suficiente para exonerar a Denison o
eximir
a Frost.
16
Necesita una excusa para
eximir
su cobardía, para alejarse de allí.
Other examples for "eximir"
Grammar, pronunciation and more
About this term
eximir
/e.ksiˈmiɾ/
/e.ksiˈmiɾ/
es
Verb
Frequent collocations
eximir de
eximir de impuestos
eximir de responsabilidad
eximir del pago
eximir de culpa
More collocations
Translations for
eximir
Portuguese
eximir
excusar
English
excuse
dispense
relieve
let off
exempt
Catalan
disculpar
eximir
dispensar
Eximir
through the time
Eximir
across language varieties
Spain
Common