TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
refunfuñar
in Spanish
Murmurar.
murmurar
susurrar
farfullar
musitar
mascullar
cuchichear
balbucir
bisbisear
bisbisar
discretear
Protestar.
protestar
gruñir
renegar
regañar
rezongar
Synonyms
Examples for "
murmurar
"
murmurar
susurrar
farfullar
musitar
mascullar
Examples for "
murmurar
"
1
Hillary empezó a
murmurar
con la misma voz de la sesión anterior:
2
Entretanto, tú empiezas a
murmurar
las palabras de un hechizo de transporte.
3
Al
murmurar
esas palabras, tenía conciencia de que él la comprendía perfectamente.
4
Habían empezado a
murmurar
;
unos momentos más y hubieran empezado las burlas.
5
El señor Mooremeister continuó
murmurando
sobre las dificultades de la situación actual.
1
Hablamos en voz baja, aunque en realidad no había motivos para
susurrar
.
2
El interrogante que acababa de
susurrar
implicaba una información vital: el plazo.
3
Juana lo oía
susurrar
muy a menudo; la seguía a todas partes.
4
No alzó la vista hacia el intruso; simplemente se limitó a
susurrar
:
5
El primer ayuda de cámara se inclinó sobre el monarca para
susurrar
:
1
Únicamente el evidente nerviosismo e impaciencia de Morik la impulsaron a
farfullar
:
2
Sin saber qué decir, solo acerté a
farfullar
unas palabras de agradecimiento.
3
Pero ¿quién negará que al
farfullar
ya manifiesta un deseo de hablar?
4
Es un
farfullar
incomprensible, quisiera poder gritar mi rabia y mi decepción.
5
Súbitamente, Rosemary empezó a
farfullar
palabras que no se entendían en absoluto.
1
Desearía poder
musitar
unas palabras en su grabadora en ese preciso instante.
2
La oyó
musitar
algunas palabras, y luego entendió que decía varias veces:
3
Solo me da tiempo a
musitar
en el tono más neutro posible:
4
Sin
musitar
palabra, se sonrieron antes de fundirse en un abrazo sentido.
5
Algunos hombres
musitaban
palabras de apoyo al orador, otros permanecían en silencio.
1
Lástima que tenga que
mascullar
la frase más importante de esta confesión.
2
Sin embargo, en lugar de aguantarme o de
mascullar
alguna estupidez, ataqué.
3
Los cuatro árabes empezaron a
mascullar
maldiciones a coro en su idioma.
4
A su espalda podía oír el
mascullar
de algunos de los pacientes.
5
Preobrazhensky
mascullaba
algo incoherente, como le sucede siempre en las cuestiones políticas.
1
Los vecinos del pueblo empezaron a
cuchichear
;
las voces eran de incredulidad.
2
Las mayores se reunieron en pequeños grupos y se dedicaron a
cuchichear
.
3
Vieron un Ciento veintisiete y tras
cuchichear
estuvieron de acuerdo en robarlo.
4
Y comenzaron a
cuchichear
largamente sobre los medios de llevarlo a cabo.
5
A su alrededor, los jóvenes Nigromantes habían empezado a
cuchichear
entre ellos.
1
Sin embargo, en lugar de decir quién era, me limité a
balbucir
:
2
Él solo había logrado
balbucir
unas palabras apresuradas, odiándose por haberlo hecho.
3
Y parecían intentar
balbucir
algunas palabras de excusa, cuando Castro los cortó:
4
Alternativamente, uno puede murmurar y
balbucir
incoherencias: el efecto será el mismo.
5
Mikel dejó de
balbucir
palabras con sentido en medio de otras ininteligibles.
1
Ahora podíamos hablar con libertad, sin
bisbisear
para que no nos descubrieran.
2
Antonietta miraba fijamente al frente, sin dejar de
bisbisear
palabras sin sentido.
3
Las mil lenguas de la calumnia comenzaron a
bisbisear
en la penumbra.
4
Se puso a
bisbisear
en cuanto nos deslizamos por una oscura callejuela.
5
Estaban los dos en el ascensor, cuando Lorena se atrevió a
bisbisear
:
1
Sin embargo, al fin, solo pudo
bisbisar
,
casi sin fuerzas:
2
Se limitó a encogerse de hombros y a
bisbisar
:
3
Zsukuczo se acuclilló y comenzó a
bisbisar
oraciones o conjuros, pues el antiguo cazador furtivo tenía miles de supersticiones respecto al bosque.
4
Cuando la terminó, se limpió las manos con un paño y
bisbisó
:
5
Dos de ellos
bisbisaron
ciertos gruñidos que no acertó a entender.
1
Poco pesquis y demasiado
discretear
sin base sobre la voluptuosidad de cargarse al prójimo.
2
Yo no he venido aquí a
discretear
ni a filosofar.
3
Luis y yo nos rezagamos para
discretear
un poco.
4
Ida y su acompañante continúan
discreteando
,
pero en voz más confidencial.
5
De codo sobre la borda, una pareja elegante, ella virgen y soltero él,
discreteaba
.
Soplar.
soplar
jadear
rabiar
resoplar
resollar
trinar
bufar
sofocarse
Usage of
refunfuñar
in Spanish
1
Podría
refunfuñar
que todo se debe a la calidad de la educación.
2
Hace falta un delicado pesimismo para
refunfuñar
con cierto aire de respetabilidad.
3
Pero enseguida decide que ha de quitarse esa mala costumbre:
refunfuñar
constantemente.
4
El griego volvió a
refunfuñar
,
pero no quiso seguir con el tema.
5
Pero me esforzaré por
refunfuñar
exclusivamente delante de ti y de Wayne.
6
A pesar de esto, Haegr consiguió
refunfuñar
sobre la falta de comida.
7
Audun hizo lo posible por
refunfuñar
,
pero no logró que resultara convincente.
8
Hay personas que se contentan con criticar,
refunfuñar
,
vituperar y hasta maldecir.
9
Una cosa era
refunfuñar
,
y otra, bien distinta, pasar a la acción.
10
Sus bigotes eréctiles y un
refunfuñar
amenazante me exigieron conservar la distancia.
11
Mildred podía
refunfuñar
a su antojo, pero no podía engañar a nadie.
12
Mientras empujaba a Stauch hacia la puerta, oyó a Jackie Hastings
refunfuñar
:
13
Así que a lo más que llegaron los monjes fue a
refunfuñar
.
14
Tengo que hacer algunas cosas y además estoy harto de oírte
refunfuñar
.
15
El de Isvilia, Abas al Mundir, no renunciaba al placer de
refunfuñar
.
16
A algunos no les gustará, o sea que prepárate para oír
refunfuñar
.
Other examples for "refunfuñar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
refunfuñar
Noun
Masculine · Singular
Verb
Frequent collocations
refunfuñar a
oír refunfuñar
refunfuñar entre dientes
refunfuñar un rato
dejar refunfuñar
More collocations
Refunfuñar
through the time
Refunfuñar
across language varieties
Spain
Common