TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
sorprender
(sorprenden)
in Spanish
Portuguese
admirar
English
surprise
Catalan
confondre
Back to the meaning
Llenar de sorpresa o repentina maravilla.
extrañar
admirar
impresionar
impactar
deslumbrar
desconcertar
asombrar
fascinar
alucinar
maravillar
English
surprise
Descubrir inesperadamente.
atrapar
Asustar.
asustar
amedrentar
achicar
aterrorizar
atemorizar
amilanar
acobardar
arredrar
acojonar
Synonyms
Examples for "
asustar
"
asustar
amedrentar
achicar
aterrorizar
atemorizar
Examples for "
asustar
"
1
En lugar de
asustar
a la gente, eso produjo el efecto contrario.
2
Había logrado
asustar
incluso a Malerie; se había marchado con los demás.
3
Intimidar,
asustar
:
ese es el principal objetivo del régimen con este revuelo.
4
Quentin acercó la cámara cenital todo lo posible sin
asustar
al animal.
5
Resulta difícil
asustar
a los científicos, sus mentes funcionan de otra manera.
1
Obviamente la amenaza abierta del General tiene la clara intención de
amedrentar
.
2
Sin embargo, no se dejan
amedrentar
;
no tienen intenciones de volverse paranoicos.
3
Pero a quien evidentemente trataba de
amedrentar
era al zar de Rusia.
4
Si necesita usted ayuda, aquí me tiene; no soy fácil de
amedrentar
.
5
Y el régimen estuvo apresando líderes antes de la marcha, para
amedrentar
.
1
Surge evidente que intervino la decisión del Gobierno de
achicar
el chorro.
2
La decisión de Transporte es
achicar
ese margen al 20 por ciento.
3
Sica confía en que con una buena negociación es posible
achicar
diferencias.
4
Era necesario
achicar
con urgencia para evitar que el bote se hundiera.
5
Pero eliminar las fronteras internas al menos ayudaría a
achicar
la brecha.
1
El objetivo antes de atacar era
aterrorizar
al enemigo lo máximo posible.
2
Se pretendía
aterrorizar
a los trabajadores que eran la base del gobierno.
3
Y
aterrorizar
al pueblo con la supuesta amenaza de un terremoto, tampoco.
4
La magnitud, genera mayor eficiencia en propósito de
aterrorizar
a las personas.
5
Las maras evidenciaron -una vez más- su capacidad para
aterrorizar
comunidades enteras.
1
Ninguna amenaza nos puede
atemorizar
,
ni tampoco que nos cierren nuestras universidades.
2
Cuidemos la salud pero no nos dejemos
atemorizar
por este show global.
3
El narcotráfico estaba decidido a arrodillar y
atemorizar
a la justicia colombiana.
4
Arif Saim decidió recurrir a la violencia para
atemorizar
a los chechenos.
5
Y no le resultaba fácil sacar información a quienes no podía
atemorizar
.
1
En vista de que Tarkon no se dejaba
amilanar
,
cambió de tema.
2
El hecho que tengan sus influencias políticas no nos van a
amilanar
.
3
Tal reconocimiento lejos de
amilanar
a las milicias les infundió ciertos ánimos.
4
A Kathleen le parecieron enormes, pero no se dejó
amilanar
por ello.
5
Y no lo digo para asustarla, peor es ella por dejarse
amilanar
.
1
Ha llegado el momento de
acobardar
a los hombres de Conjura Sombras.
2
Se la podía
acobardar
,
pero ¿sería posible subyugarla por completo alguna vez?
3
Se percató de que Helen estaba intentando no dejarse
acobardar
por él.
4
Ray se plantó delante de ella con la mirada de
acobardar
detenidos.
5
Además, no podía pasarme la vida dejándome
acobardar
por porteros y conserjes.
1
Aun así, sin dejarse
arredrar
,
subieron las escaleras hasta la primera plataforma.
2
Él ladeó la cabeza, preocupado, sin dejarse
arredrar
por mi aparente tranquilidad.
3
Puesto que ella había mencionado crudamente el aspecto económico, no se
arredró
:
4
Nos has dado motivos para esperar que nuestros enemigos se
arredrarán
igualmente.
5
Me dolía la zona lumbar, sin embargo, no me
arredraban
las dificultades.
1
Son conscientes de que sabemos enfrentarlos, y se están empezando a
acojonar
.
2
Y esto me está empezando a
acojonar
,
si quiere que le diga.
3
Tim piensa que Huertero se va a
acojonar
,
pero el viejo cabrón sonríe.
4
Si lo resumo en una frase, diría que para
acojonar
a mi padre.
5
Además, si queremos
acojonar
a esos hijos de puta, Furaco es el mejor.
Usage of
sorprenden
in Spanish
1
No
sorprenden
estas cifras, que a corto plazo no van a cambiar.
2
Las clases me
sorprenden
por los varios puntos de vista que exponen.
3
Se trata de unos hechos que
sorprenden
sobre todo al mundo exterior.
4
No obstante, se
sorprenden
cuando la señora Hermann les rescinde el contrato.
5
Si nos
sorprenden
aquí, habrá problemas diplomáticos con el Gobierno de Londres.
6
Estas actitudes animistas
sorprenden
por extrañas a mucha gente de países industrializados.
7
Rogers no es un profesional, quizá por ello sus resoluciones me
sorprenden
.
8
Respeto y aprecio mucho al señor Contralor, pero sus declaraciones me
sorprenden
.
9
Me
sorprenden
esos rostros despreocupados y desconectados de la realidad del país.
10
Kane y Finger se
sorprenden
en cuanto Robinson les explica su idea.
11
Somos República Dominicana y cosas como esas verdaderamente no
sorprenden
a nadie.
12
Antes de que pueda marcar ningún número le
sorprenden
varias llamadas perdidas.
13
No solo los logros de ingenieros y científicos de hoy nos
sorprenden
.
14
En tanto, muchos profesionales médicos dijeron que los resultados no los
sorprenden
.
15
Los errores resuenan y
sorprenden
;
los aciertos no son aplaudidos ni destacados.
16
Ya no me
sorprenden
la energía y el diabólico entusiasmo de Wilson.
Other examples for "sorprenden"
Grammar, pronunciation and more
About this term
sorprenden
sorprender
Verb
Indicative · Present · Third
Frequent collocations
sorprender a
sorprender tanto
sorprender mucho
sorprender robar
sorprender ya
More collocations
Translations for
sorprenden
Portuguese
admirar
surpreender
espantar
assombrar
estontear
English
surprise
amaze
stagger
astonish
astound
Catalan
confondre
meravellar
sorprendre
admirar
sobtar
espantar
esglaiar
esbalair
deixar estupefacte
Sorprenden
through the time
Sorprenden
across language varieties
Colombia
Common
Guatemala
Common
Argentina
Common
More variants