TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
Portuguese
concernir
English
relate
Catalan
referir-se
Referirse.
referirse
referir
concernir
atañer
English
relate
Congeniar.
congeniar
amigar
amistar
ajuntar
Convivir.
convivir
relacionarse
frecuentar
alternar
codearse
fraternizar
Synonyms
Examples for "
convivir
"
convivir
relacionarse
frecuentar
alternar
codearse
Examples for "
convivir
"
1
No pueden
convivir
grupos armados irregulares con la paz de la sociedad.
2
Espero que en las siguientes instancias entiendan que queremos
convivir
en paz.
3
Los dos sabemos que existen; tenemos que
convivir
con ellos a diario.
4
No sabemos
convivir
con la opinión o la perspectiva de lo demás.
5
La ciudadanía debe aprender a
convivir
con el virus de manera responsable.
1
Tal situación provocaba que su necesidad de
relacionarse
con otras personas aumentase.
2
Puede beber alcohol, votar y
relacionarse
con hombres libres y sin compromiso.
3
Es el modo de
relacionarse
con una situación lo que tiene valor.
4
Muchos casos pueden aún
relacionarse
con contactos con estos focos de epidemia.
5
Cambian las rutinas, la intensidad de observación y el modo de
relacionarse
.
1
Resulta positivo para el negocio
frecuentar
un lugar de lujo como ése.
2
Sin embargo, eso no significaba que quisiera
frecuentar
su compañía con regularidad.
3
Sin duda Sasha ya le había prohibido
frecuentar
sus veladas tiempo atrás.
4
Son casas de alta categoría que solo los alemanes pueden permitirse
frecuentar
.
5
Su impotencia para asimilar ideas nuevas los constriñe a
frecuentar
las antiguas.
1
En algunos casos puntuales, sin embargo, puede ser necesario
alternar
ambos medicamentos.
2
Precisamente por ese motivo habían llegado al extremo de
alternar
sus escondites.
3
Tu manera de hablar es propia de personas que no saben
alternar
.
4
Sabú, a fuerza de
alternar
con tantos animales, aprende su complicado lenguaje.
5
Le gustaba
alternar
palabras en inglés y francés con alguna criollada guaranga.
1
Gracias a ello podía, ¡ya era hora!,
codearse
con la buena sociedad.
2
Además, suele
codearse
con firmas de moda de alto nivel como Dior.
3
Sus padres les dicen cómo vestir, qué decir y con quién
codearse
.
4
Estaba claro que Abbie no había acudido allí para
codearse
con celebridades.
5
Es su modo de estar a tono para
codearse
con la aristocracia.
1
Si conoce usted otra cosa que permita
fraternizar
con otros extraviados, dígamelo.
2
Los grandes peligros tienen el privilegio de hacer
fraternizar
a los desconocidos.
3
Aunque apenas comenzaba a
fraternizar
con Grito Infernal, Thrall se sintió conmovido.
4
Aquella noche Fahad y Saleh me reprendieron por
fraternizar
con el sayid.
5
Ahora voy a
fraternizar
con lo más bello y caballeroso de Mulvan.
1
Pero en mi caso podría
tratarse
únicamente de una cuestión de necesidad.
2
Pero tales puntos podrían
tratarse
por leyes estatutarias sin cambiar la Constitución.
3
Sin embargo, debe
tratarse
de un proceso natural, a manera de juego.
4
El consumo de drogas debe
tratarse
como un problema de salud pública.
5
No obstante, como queda dicho, iban a
tratarse
de sus propios errores.
6
No puede sino
tratarse
únicamente por la vía reforma, señala el comunicado.
7
Es una situación grave, que debe
tratarse
con sumo cuidado y consideración.
8
En este caso, la prevención resulta necesaria al
tratarse
de accidentes infantiles.
9
Debe sin duda
tratarse
de un erróneo concepto de lo que sucede.
10
De hecho, podría
tratarse
de un importante paso hacia la libertad racional.
11
No cabía ninguna duda, tenía que
tratarse
de una simple crisis cardíaca.
12
Grossman cita otro ejemplo frecuentemente repetido que también debe
tratarse
con precaución:
13
Huelga decir que tampoco debe
tratarse
de un asunto lascivo o inmoral.
14
Sin embargo, elevó el caso al Supremo por
tratarse
de un diputado.
15
Lamentablemente no pudo
tratarse
en la sesión porque no alcanzaron los votos.
16
Otras heridas de escasa importancia habían podido
tratarse
con puntos de sutura.
Portuguese
concernir
juntar de novo
referir
English
relate
refer
touch on
come to
touch
have-to doe with
bear on
concern
pertain
Catalan
referir-se
concernir
tractar-se
pertocar
referir
incumbir