TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
animadversió
in Catalan
Portuguese
aversão
English
abomination
Spanish
horror
Back to the meaning
Fàstic.
fàstic
ressentiment
rancúnia
aversió
repugnància
rancor
execració
English
abomination
Portuguese
aversão
English
enmity
Back to the meaning
Hostilitat.
hostilitat
antipatia
enemistat
English
enmity
Synonyms
Examples for "
hostilitat
"
hostilitat
antipatia
enemistat
Examples for "
hostilitat
"
1
L'experiència m'ha ensenyat que
l'
hostilitat
és el millor preludi per a l'estupre.
2
Canler notà
l'
hostilitat
de tots i cadascun dels presents, i allò l'irrità.
3
I, tanmateix, l'aire de la vall era carregat de por i
d'
hostilitat
.
4
L'auge de
l'
hostilitat
entre merengues i culers abocà a l'ostracisme a l'Espanyol.
5
També hi han donat el seu testimoni per recalcar
l'
hostilitat
d'aquell dia.
1
Mai en la seva vida no havia experimentat
l'
antipatia
o el rebuig.
2
El que sí que vaig fer va ser equilibrar
l'
antipatia
dels personatges.
3
I també per
l'
antipatia
que sento per la pitó de la Justine.
4
Li havia agafat
antipatia
al pare Vasques, però no s'atrevia a desobeir-lo.
5
El pas dels anys ha fet créixer entre ells una
antipatia
visceral.
1
És una forma
d'
enemistat
que només havia provocat en les altres dones.
2
No fas res més que guanyar-te
l'
enemistat
del teu futur Gran Conseller!
3
Cal recordar
l'
enemistat
que hi havia entre els jueus i els samaritans.
4
Però una explicació més clara sobre la seva
enemistat
no hi era.
5
Aquesta demanda judicial ha
enemistat
definitivament a les dues col·laboradores de Telecinco.
Usage of
animadversió
in Catalan
1
La beateria és cosa de pocavergonyes, i d'aquí ve
l'
animadversió
per Bush.
2
Els germans del col·legi eren l'avantguarda, la tropa de xoc de
l'
animadversió
.
3
L'actor va patir la violència i
animadversió
espanyola per tot allò català.
4
Mira: sempre t'he tingut simpatia, no sento la menor
animadversió
contra tu.
5
No per
animadversió
,
ans per coherència amb la meva pròpia línia d'actuació.
6
Mirem les possibles conseqüències de sentir
animadversió
o odi envers els altres.
7
Et felicito perquè fomentes en mi
l'
animadversió
que tu sents pels altres.
8
És perquè Rajoy ha estat víctima de
l'
animadversió
que ha anat sembrant?
9
Ja sabeu
l'
animadversió
que sent el conseller pels de la meva raça.
10
Una
animadversió
que, no obstant, no tenia estratègia elaborada ni pla concebut.
11
Va mirar la seva mare amb
animadversió
i el nouvingut amb dubtes.
12
La burgesia, en totes les seves formes, sent
l'
animadversió
per al pagès.
13
El fiscal va actuar amb una sorprenent
animadversió
contra la Clara Margenet.
14
Però amb qui concentrava tota la teua
animadversió
era amb Tomàs Terol.
15
Passa que aquesta obvietat és compatible amb
l'
animadversió
que sempre genera l'obligatorietat.
16
En alguns casos,
l'
animadversió
arriba a l'odi visceral o les amenaces.
Other examples for "animadversió"
Grammar, pronunciation and more
About this term
animadversió
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
animadversió cap
animadversió personal
especial animadversió
profunda animadversió
animadversió ideològica
More collocations
Translations for
animadversió
Portuguese
aversão
repulsa
horror
asco
repugnância
repulsão
ódio
detestação
execração
abominação
ressentimento
inimizade
hostilidade
English
abomination
abhorrence
detestation
execration
odium
loathing
enmity
hostility
ill will
Spanish
horror
asco
aborrecimiento
detestación
aversión
abominación
odio
execración
Animadversió
through the time
Animadversió
across language varieties
Valencia
Common
Catalonia
Common