TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
buidar
(buidés)
in Catalan
Portuguese
evaziar
English
empty
Spanish
vaciar
Back to the meaning
Descarregar.
descarregar
vessar
abocar
desallotjar
evacuar
buidar-se
vessar-se
desguassar
English
empty
Portuguese
drenar
English
drain
Spanish
drenar
Back to the meaning
Desembocar.
desembocar
drenar
English
drain
Synonyms
Examples for "
descarregar
"
descarregar
vessar
abocar
desallotjar
evacuar
Examples for "
descarregar
"
1
Aquest núvol s'ha d'unir a altres i créixer vertiginosament abans de
descarregar
.
2
Prop d'ells, tres fantasmes vermells s'afanyaven a
descarregar
garrafes d'una escala mòbil.
3
Al web del comú d'Ordino es poden
descarregar
les coordenades de l'itinerari.
4
El material d'aquesta Aula de Sostenibilitat es pot
descarregar
a l'eina Classroom.
5
El tríptic amb les quatre rutes es pot
descarregar
des d'aquest enllaç
1
L'arpó d'Ahab ha fet
vessar
sang més antiga que la dels faraons.
2
Davant de l'edifici hi havia una plaça immensa plena a
vessar
d'espectadors.
3
Fa l'efecte que estàs ple a
vessar
de preguntes, Botxí de l'Ombra.
4
La Generalitat i el seu Departament de Publicitat l'han tornat a
vessar
.
5
Per això aquesta vesprada hem d'omplir a
vessar
la Meridiana de Barcelona.
1
A l'hivern molta de l'aigua es tuda i s'ha
d'
abocar
al torrent.
2
I després seran les institucions les que hauran
d'
abocar
recursos per solucionar-ho.
3
L'Ebrima va
abocar
més matèria primera a la part superior del forn.
4
Es va
abocar
a l'ampit i va sol·licitar parlamentar als de sota.
5
La Dany mateixa va
abocar
l'oli sobre el cap de la dona.
1
Va caldre un important reforç policial per
desallotjar
el conjunt de l'edifici.
2
Aquest va fer
desallotjar
més de 300 persones d'urbanitzacions i d'un hotel.
3
També en aquell moment el comú es va plantejar
desallotjar
el lloc.
4
L'edifici no té danys estructurals i no ha calgut
desallotjar
cap veí.
5
No hi van haver ferits ni va ser necessari
desallotjar
els veïns.
1
A es Dols un helicòpter ha hagut
d'
evacuar
un matrimoni d'una embarcació.
2
Heu
d'
evacuar
l'Oracle de seguida i enviar missatgers a les terres baixes.
3
Es va haver
d'
evacuar
Sant Mateu i la urbanització Canet de Fals.
4
En total es van
evacuar
18 persones a centres mèdics, cap greu.
5
No hi va haver persones ferides ni tampoc va caldre
evacuar
l'edifici.
1
El cel va cremar durant set dies fins a
buidar-se
del tot.
2
La infermeria del Girona, lluny de
buidar-se
,
cada dia està més plena.
3
Després de
buidar-se
per dins, ara només pensa en la seva carrera.
4
El vestíbul es va omplir de cop en
buidar-se
quatre aules alhora.
5
Allí, el vehicle gairebé va
buidar-se
i vam poder acomodar-nos a pler.
1
Això només funciona si el vi acaba de
vessar-se
sobre les estovalles.
2
Luke no sabia quin era l'objectiu, però la sang no trigaria a
vessar-se
.
3
Estofat que anava caient sense
vessar-se
dins de cada boca oberta i expectant.
4
Amb la visita de Yagüe va començar a
vessar-se
la sang de la repressió.
5
La tassa mig ensopegà amb la taula i una part del seu contingut va
vessar-se
.
1
A més, van
desguassar
5 recs de sortida natural de l'Estany a la seva màxima capacitat.
2
No teníeu aturador, fins que us vau
desguassar
.
3
I si aquelles noies eren desguassades en presència de persones que gaudien veient
desguassar
una noia?
4
També hi ha garatges inundats en la zona de la platja, on es treballa per a
desguassar
.
5
D'aquesta manera, en aquests casos les aigües residuals no poden
desguassar
pel col·lector i van a parar al Ter.
Portuguese
esvaziar
English
discharge
Spanish
vaciar
Back to the meaning
Descarregar-se.
descarregar-se
desocupar
English
discharge
Eixugar.
eixugar
escurar
escórrer
aviar
Other meanings for "buidés"
Usage of
buidés
in Catalan
1
Riley sentí un fred sobtat al ventre, com si se li
buidés
.
2
Norton, Marcus i jo encara vam esperar una estona que es
buidés
.
3
No vaig dir res. M'hauria d'amagar al gimnàs fins que es
buidés
l'aparcament.
4
Va semblar que una gran bomba
buidés
tot l'aire de l'estança.
5
Va ser com si em
buidés
tota per dins i m'omplís de plomes.
6
Mentrestant, en Maristany havia volgut que el director
buidés
el col·legi.
7
Era inútil allargar-ho més: millor que
buidés
el pap de seguida.
8
Em vaig quedar sol a l'avió, vaig esperar que es
buidés
i vaig baixar.
9
Decidit: quan arribaria a dalt, el J li exigiria que es
buidés
les butxaques.
10
Li vaig dir que
buidés
la seva ment i la deixés a les fosques.
11
A la nit, se l'hauria de despertar a intervals determinats perquè
buidés
la bufeta.
12
El 2015, el TSJC va ordenar a la Generalitat que
buidés
l'abocador de Cruïlles.
13
Li faltava un través de dit perquè
buidés
el pap.
14
Volia abraçar-la, demanar-li que plorés, que
buidés
el pap, però la va deixar anar.
15
Ja era quasi plena i el nen demanà si volia que la hi
buidés
.
16
Al començament de l'assalt general havia demanat a un vell sergent major que la
buidés
.
Other examples for "buidés"
Grammar, pronunciation and more
About this term
buidés
buidar
Verb
Subjunctive · Imperfect · Third
Frequent collocations
buidar el pap
buidar les butxaques
buidar amb terror
buidar damunt
buidar ja
More collocations
Translations for
buidés
Portuguese
evaziar
esvaziar
drenar
English
empty
drain
discharge
Spanish
vaciar
drenar
desembocar
descargar
Buidés
through the time
Buidés
across language varieties
Catalonia
Common