TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
English
neglect
Spanish
descuidar
Deixar de realitzar tasques d'atenció, vigilància o manteniment.
desatendre
negligir
atendre
vigilar
English
neglect
English
slack
Mandrejar.
mandrejar
ronsejar
gandulejar
remolejar
sornejar
dropejar
gallofejar
English
slack
mandrejar
ronsejar
gandulejar
remolejar
sornejar
1
Li agradava
mandrejar
una mica, però sempre acabava pensant massa en tothom.
2
M'agradaria
mandrejar
un parell de setmanes i posar-me al dia en la lectura.
3
No hi ha hagut temps per
mandrejar
,
per enganxar-se als llençols.
4
Jo els saludo, em presenten les seves dones o parelles i me'n vaig a
mandrejar
.
5
Un volta hi eren, van fer un pícnic i van
mandrejar
sota un til·ler gran.
1
Així doncs, si vol rematar el que va començar, ja no pot
ronsejar
.
2
Va
ronsejar
una estona i va esperar els colombians per marxar amb ells.
3
Els seus pensaments van
ronsejar
sobre les dues últimes paraules, com si les cantés.
4
Va
ronsejar
,
escalfant-se a la llar de la seva presència.
5
La Marta, però, començà a
ronsejar
i ben aviat vas comprendre que no sortiria.
1
Deixar la Brigada per anar a
gandulejar
al bosc al primer pretext?
2
Però ni una comitiva: aquell matí París s'obstinava a
gandulejar
.
3
Va acusar-lo de
gandulejar
i d'abusar d'aquells que l'acollien.
4
Mentre no estiguessin amb les seves famílies, era millor que seguissin aprenent en lloc de
gandulejar
.
5
Hi va
gandulejar
durant ben bé una hora.
1
Enraveixinada que estaves, i ganes que tenies de
remolejar
i esqueixar sa grua: vet-ho aquí.
2
Després de molt
remolejar
,
l'Ajuntament va permetre obrir botigues en diumenge però amb una cotilla horària gairebé contraproduent.
3
Ella
remolejà
amb la gràcia harmònica d'una escultura viva.
4
Mentre
remolejava
llegint tot tipus de notes de condol, en Martin va trobar un missatge guardat a la carpeta d'esborranys.
1
Entrava a l'habitació de matrimoni i, si la parella
sornejava
,
pegava un salt i caminava sobre ells.
2
Al fons, les intencions
sornejaven
desimboltes.
3
Però... mira... (sa veiesa sol èsser ganyona): si veus que
sorneja
i s'arronça, afluixa-li es nu.
1
Vaig donar les gràcies al bon home i vaig
dropejar
setmanes i setmanes per la ciutat.
2
Les dones que
dropejaven
pels voltants l'esguardaren amb curiositat.
3
L'Elsa es posava malalta contínuament, la Dede exigia atenció, el Pietro
dropejava
sense acabar mai el seu llibre.
4
L'Emil el segueix fins a una mena de sala d'espera, un antic refugi antiaeri on
dropegen
uns quants sentinelles.
5
Tot el dia
dropejava
al sofà d'en Mellberg, menjava enormes quantitats de patates xips i jugava amb els seus videojocs.
1
En aquest nou espai online no s'ha
descurat
ni un dels detalls.
2
Però els anys se n'anaven i venien sense portar el noi
descurat
.
3
Ella la portava arromangada i amb un nus
descurat
a la cintura.
4
A vegades ens pensem que anar informal o
descurat
és una estètica d'esquerres.
5
Dos homes mal afaitats, alts i d'aspecte
descurat
se li aproparen.
6
Demanen també més inversió en mantenir net l'espai públic, que jutgen totalment
descurat
.
7
El cabell
descurat
li queia en blens desordenats damunt de l'esquena.
8
I algunes altres administracions, com la Generalitat, ho han
descurat
,
això.
9
El mobiliari
descurat
i passat de moda concedia un to hospitalari al local.
10
Un copista
descurat
podia causar més estralls que un centenar de narradors orals.
11
El jardí
descurat
tenia més que mai l'aspecte de selva d'un altre món.
12
La resposta, havent
descurat
la vetla d'armes, sonà una mica hipòcrita.
13
La dona es va asseure i esguardà l'home sense afaitar i d'aspecte
descurat
.
14
Havia estat un tall ràpid i
descurat
,
i havia arribat fondo.
15
Era una dona de mitja edat, d'aspecte
descurat
,
que duia una jaqueta negra.
16
Un porc viu és un animal morós, estupiditzat,
descurat
i una mica cec.
descurat
descurar
·
aspecte descurat
jardí descurat
mica descurat
posat descurat
vell descurat
English
neglect
slack
Spanish
descuidar