TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
desitjar
(desitjo)
in Catalan
Portuguese
precisar
English
desire
Spanish
necesitar
Back to the meaning
Voler.
voler
necessitar
requerir
menester
tenir ganes de
English
desire
Somiar.
somiar
anhelar
ambicionar
Synonyms
Examples for "
somiar
"
somiar
anhelar
ambicionar
Examples for "
somiar
"
1
Tot d'una li ve al cap: ha tornat a
somiar
amb l'Èric.
2
Probablement cadascú esgrimirà diverses raons per a
somiar
amb el cementeri d'elefants.
3
Alimenta l'esperit de superació, l'inconformisme i la capacitat de
somiar
de primera.
4
Hem de renunciar a
somiar
que l'any que ve serem a Jerusalem?
5
Se'n va anar de dret al llit per
somiar
amb en Feliks.
1
Fins i tot va
anhelar
que fos la darrera de les visions.
2
Vaig
anhelar
els boscos verds i protectors de Forks... de casa meva.
3
Avui és temps de viure grans somnis i
d'
anhelar
somnis encara més grans.
4
Això
d'
anhelar
coses, gent, relacions sexuals apassionades i fantàstiques, no era profundament disfuncional?
5
Per una sola raó: en Wulfric mai no havia deixat
d'
anhelar
tenir terres.
1
En canvi, trobo que un escriptor ha
d'
ambicionar
un llenguatge literari pioner.
2
Tenia, doncs, tot el que podia
ambicionar
:
un treball i una dona.
3
M'agradaria quedar-me com estic perquè
ambicionar
sovint té un final no massa feliç.
4
Pujol i Convergència mai no van
ambicionar
controlar el govern espanyol.
5
Què ens empeny a
ambicionar
el que no és nostre?
Apetir.
apetir
Usage of
desitjo
in Catalan
1
D'ençà que he conegut l'encís de l'amistat,
desitjo
que també vós l'experimenteu.
2
Només
desitjo
que el meu nebot s'adoni de les limitacions d'un Mentat.
3
Ja saps que és l'últim que
desitjo
-vadir fent mitja rialla-
4
Allò que
desitjo
,
ho
desitjo
de forma decidida i en grau superlatiu.
5
És desesperant el que estem vivint i no l'hi
desitjo
a ningú.
6
L'enyoro però
desitjo
que hagi trobat una persona més sencera que jo.
7
No cal dir que la
desitjo
,
com l'espero, la somnio, aquesta declaració.
8
En nom de tots els sants
desitjo
que això no succeeixi mai
9
Ara, però, que ha arribat l'hora definitiva, només
desitjo
una cosa: descansar.
10
NB: Als lectors de VilaWeb us
desitjo
que passeu un bon estiu.
11
Ha anunciat un programa i
desitjo
el millor per a aquest programa.
12
I finalment,
desitjo
tenir un record molt especial per al meu germà.
13
No
desitjo
sinó ensenyar-vos a tots vosaltres un lloc on estareu segurs.
14
Li
desitjo
el millor però ara estic feliç al costat de Marcos.
15
La Marthona serà àvia, i jo
desitjo
ser avi dels seus fills.
16
Per què és dolent, en els nostres dies, el que
desitjo
jo?
Other examples for "desitjo"
Grammar, pronunciation and more
About this term
desitjo
desitjar
Verb
Indicative · Present · First
Frequent collocations
desitjar sort
desitjar tant
desitjar bona
desitjar tenir
desitjar veure
More collocations
Translations for
desitjo
Portuguese
precisar
desejar
carecer
querer
serávidopor
ansiar
cobiçar
English
desire
want
covet
Spanish
necesitar
requerir
carecer
querer
desear
Desitjo
through the time
Desitjo
across language varieties
Catalonia
Common
Valencia
Less common