TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
endarrerir
in Catalan
Portuguese
atrasar
English
delay
Spanish
detener
Back to the meaning
Ajornar.
ajornar
retardar
prorrogar
posposar
perllongar
demorar
sobreseure
atardar
English
delay
Synonyms
Examples for "
ajornar
"
ajornar
retardar
prorrogar
posposar
perllongar
Examples for "
ajornar
"
1
Per això hem decidit amb l'ARCA que el millor és
ajornar
l'esdeveniment.
2
En comptes
d'
ajornar
el judici pel juny va quedar ajornat per l'endemà.
3
Una manera de no comprometre's en res i mirar
d'
ajornar
la decisió.
4
Es veu que tenia una entrevista important i no l'ha poguda
ajornar
.
5
Per tant, es va decidir
ajornar
l'assemblea que s'anava a celebrar dilluns.
1
D'altres van tornar als aeroports d'origen o van
retardar
el seu enlairament.
2
Evidentment esperen
retardar
la resposta fins a després del 3 de novembre.
3
L'excitació és massa i el destí no es pot
retardar
gaire més.
4
Finalment, Arantxa declararà per videoconferència i això farà
retardar
el procés judicial.
5
Aquest darrer sistema, però, podria
retardar
el procés més de 37 anys.
1
Totes aquestes mesures es podran
prorrogar
en cas d'allargar-se la situació d'alarma.
2
Per
prorrogar
l'eficàcia del tractament s'hi ha aplicat una capa de protecció.
3
El contracte es pot
prorrogar
per dues anualitats més d'any en any.
4
S'hauran de
prorrogar
els contractes de professors i sanitaris, va demandar Ayuso.
5
Aquesta col·laboració es podrà renovar o
prorrogar
per acord entre les parts.
1
La sala va
posposar
fins dimecres la decisió sobre aquests altres condemnats.
2
Posposició d'eleccions Trump no pot
posposar
les eleccions amb una ordre presidencial.
3
En cas de sospita de la malaltia s'haurà de
posposar
la visita.
4
Finalment, no ho va poder
posposar
més i va anar a l'habitació.
5
Us recordo que es va acordar
posposar
aquest tema fins l'any vinent.
1
Les tasques d'extinció es van
perllongar
durant prop d'una hora i mitja.
2
Les tasques d'extinció del foc es van
perllongar
durant tres quarts d'hora.
3
L'ensorrament es va
perllongar
durant el que els va semblar una eternitat.
4
Segons com, forçar-nos a una única visió pot ser
perllongar
el 155.
5
Denuncien que la situació és insostenible i no es pot
perllongar
més.
1
De fet, tampoc després: el seu enterrament es va
demorar
15 dies.
2
La junta de portaveus acorda
demorar
la sessió prevista per a avui.
3
El debat sobre el país que volem no el podem
demorar
gaire.
4
Gairebé és l'hora de la medecina del màer, i no s'hauria de
demorar
.
5
La novícia es va
demorar
encara un segon per inspirar un glop d'aire.
1
Al·legant raons d'estat major i secret militar, hi ordena
sobreseure
el procediment judicial núm.
2
Va ser processat però finalment el cas es va
sobreseure
per falta de proves.
3
Esta causa en el tribunal valencià es va
sobreseure
provisionalment.
4
La jutgessa va
sobreseure
la causa de manera provisional, resolució que va ser recorreguda pels investigats.
5
El cas es va
sobreseure
-suspendre- provisionalment el 1982, i mai no es va tornar a reobrir.
1
Va mirar tothom, es va
atardar
en la Nina, a qui encara no coneixia, i va obrir un dossier.
2
I el meu bes, foraviat, va anar cap a la blancor de les flors i s'hi va
atardar
només un instant.
3
S'
atarda
tan llargament al costat de la porta, que la Rosa crida:
4
Al Monestir dels Rogets em necessitaven i m'he
atardat
a ajudar-los.
5
No
t'
atardis
terrejant amb les coses que et volten; vola, fent-les servir d'escambell.
Usage of
endarrerir
in Catalan
1
La posada en marxa de l'aparcament dels Pouets s'ha tornat a
endarrerir
.
2
En cas contrari, es podrien
endarrerir
els tràmits d'adjudicació de la beca.
3
A més s'ha acceptat la reclamació
d'
endarrerir
dos anys el dèficit zero.
4
En Nicolas sabia que no podia
endarrerir
més la conversa amb l'Alice.
5
S'ha decidit
endarrerir
el pagament de taxes i impostos durant dos mesos.
6
Però Espanya s'hi oposa, i això, recorda Boix, pot
endarrerir
el procés.
7
En aquest cas s'haurien de fer diversos ajustos i
endarrerir
el calendari.
8
No ho puc pas
endarrerir
més perquè s'adonarien que passava alguna cosa.
9
La matinada de dissabte a diumenge caldrà
endarrerir
una hora els rellotges.
10
No sap muntar a cavall, i si us l'emporteu, us farà
endarrerir
.
11
Problemes a l'hora d'inscriure'l van
endarrerir
el seu debut fins al gener.
12
La reacció encara era possible, però ja no es podia
endarrerir
més.
13
Un dels homes es va
endarrerir
mentre els altres sortien en fila.
14
La bandada aconsegueix
endarrerir
processos que al començament eren espontanis de mena.
15
El plantejament de la CUP l'únic que fa és
endarrerir
el procés.
16
Els problemes de finançament han portat a
endarrerir
l'obra gairebé dos anys.
Other examples for "endarrerir"
Grammar, pronunciation and more
About this term
endarrerir
Verb
Frequent collocations
endarrerir el rellotge
endarrerir una hora
decidir endarrerir
endarrerir encara
endarrerir al màxim
More collocations
Translations for
endarrerir
Portuguese
atrasar
adiar
English
delay
detain
hold up
stay
retard
Spanish
detener
retrasar
demorar
diferir
Endarrerir
through the time
Endarrerir
across language varieties
Catalonia
Common