TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
Portuguese
admirar
English
amaze
Spanish
sorprender
Sorprendre.
sorprendre
admirar
meravellar
English
amaze
Portuguese
pasmar
English
shock
Spanish
chocar
Xocar.
xocar
atordir
English
shock
Synonyms
Examples for "
xocar
"
xocar
atordir
Examples for "
xocar
"
1
Algú acabava d'obrir la porta i l'havia fet
xocar
contra la paret.
2
Li disparà, i sentí el dring dels projectils en
xocar
contra l'acer.
3
Van fer
xocar
les copes i van beure d'acord amb el brindis.
4
El jove va
xocar
contra un altre esquiador, francès de 42 anys.
5
De nou, a Brunetti li va
xocar
el conflicte del seu aspecte.
1
Però una necessitat implacable d'informació el va
atordir
,
amb moltes més preguntes.
2
L'olor penetrant la va
atordir
de seguida, i va haver d'obrir la finestra.
3
El tràfec dels primers dies em va
atordir
i alhora em va esperonar.
4
Aquí el problema és que abans de matar l'animal, l'haurien
d'
atordir
amb descàrregues elèctriques.
5
Els terribles auguris de sa mare li tornaren a la memòria per acabar-la
d'
atordir
.
English
stagger
Spanish
sorprender
Confondre.
confondre
deixar estupefacte
English
stagger
English
knock out
Spanish
aturdir
Deixar parat.
deixar parat
English
knock out
1
La velocitat amb què es formava l'Ull de Senglar va
esbalair
Roran.
2
Ja ho has sentit, mare, una història trista, que fa
esbalair
qualsevol.
3
Jo em vaig
esbalair
i vaig preguntar i me'n vaig assabentar.
4
Aquests judicis solien
esbalair
els castellans que l'escoltaven i de vegades sorprenien els mateixos gallecs.
5
A dins la cambra, en Rob es va
esbalair
.
6
La quantitat d'ossos escampats va
esbalair
Eragon.
7
I tan satisfactòria que es va
esbalair
.
8
I de cop es va
esbalair
,
avergonyida que els seus pensaments vagaregessin per uns tombants tan frívols.
9
Les conseqüències d'això van
esbalair
Eragon.
10
El que més amunt he escrit, que el Rei es va
esbalair
de l'aproximació de l'exèrcit, llavors va ser evident.
11
Em va
esbalair
la primera vegada que vaig somiar l'alemany assassinat... Em va agafar d'improvís...
12
He eliminat unes quantes aventures obscures de Malory, però n'he ampliat algunes altres d'una manera que podria
esbalair
profundament el mestre.
13
I em vaig gloriejar d'acompanyar un home que duia quelcom amb què
esbalair
d'altres homes famosos arreu del món per llur saviesa.
14
Normalment era consistent en la seva protecció dels drets dels defensors de criminals, però hi havia prou excepcions per
esbalair
qualsevol estudiós.
15
El Rei mateix, pel que sembla, es va
esbalair
de l'atansament de l'exèrcit i es va veure clar l'endemà pel que va fer.
16
Aquella resposta em va
esbalair
,
perquè això volia dir que, si eren quarts d'onze, les meves classes de tot el matí podien anar-se'n enlaire.
esbalair
esbalair els castellans
esbalair llurs sacerdots
esbalair profundament
esbalair qualsevol estudiós
Portuguese
admirar
surpreender
espantar
assombrar
estontear
pasmar
estarrecer
English
amaze
astonish
astound
shock
take aback
floor
blow out of the water
ball over
stagger
knock out
Spanish
sorprender
asombrar
chocar
aturdir
anonadar
dejar pasmado
quedar pasmado