TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
Portuguese
idiota
English
booby
Spanish
primo
Encantat.
encantat
beneit
babau
totxo
estaquirot
enze
gamarús
tanoca
tòtil
English
booby
Portuguese
idiota
English
idiot
Curt.
curt
idiota
imbècil
cretí
neci
retrassat
English
idiot
curt
idiota
imbècil
cretí
neci
1
Sempre en funció d'un interès personal o d'un benefici a
curt
termini.
2
Durant un moment
curt
d'angoixa, l'Oda ja el veia aixecant-se i marxant.
3
Aquesta quota s'obre per un període molt
curt
,
fins al 30 d'abril.
4
L'Aron va agafar un revòlver d'un armari, del 45 amb canó
curt
.
5
Ras i
curt
,
si ho veuen necessari, a l'abril s'apujaran els tipus.
1
Si li ho haguera contat a
l'
idiota
del meu director s'hauria desmaiat.
2
Escolta, camarada Jordan: ¿saps quins són els dos tipus clàssics de
l'
idiota
?
3
Ara s'ha d'ocupar d'aquell
idiota
de soldat d'allà baix, el del forat.
4
L'
idiota
d'hivern, arriba a la porta de casa teva i truca sorollosament.
5
Però, encara ara, també explica que jo no tenia un pèl
d'
idiota
.
1
L'
imbècil
de l'Èrik es pensa que m'he emprenyat pel que m'ha fet.
2
Ja ho deia Joan Sales: els catalans portem 500 anys fent
l'
imbècil
.
3
I en lloc d'agafar les metralladores i posar bombes, han fet
l'
imbècil
.
4
En Llorenç ja feia una estona que se'n començava a sentir,
d'
imbècil
.
5
També el va renyar per haver-lo titllat
d'
imbècil
en la seva absència.
1
És difícil discernir si Albert Serra és un
cretí
o un geni.
2
El cotxe està completament destrossat i el
cretí
encara és a dins.
3
De vegades veus un
cretí
avançant com si no hi hagués demà.
4
Pren-t'ho com un joc per a criatures inventat per un vell
cretí
.
5
Idò perquè ho sàpigues,
cretí
,
la Gaudí va passar-te davant el nas.
1
Seria, per tant, un
neci
de queixar-me per no tenir més minuts.
2
No admirar-se de res resulta encara més
neci
que admirar-se per tot.
3
Quan el savi assenyala a la lluna, el
neci
mira al dit.
4
En aquest racional gairebé sembla
neci
no aprofitar aquesta paga mensual simbòlica.
5
En Guifré és un
neci
,
però va restablir l'honor a casa meva.
1
Ara es diu que el gran Crim ha
retrassat
el món.
2
Des de fa quatre anys el veí intenta cedir-la però diversos entrebancs com l'anul·lació del POUM ho han
retrassat
.
3
El pais
retrassat
que ens xucla la mamella dees de fa 300 anys aviat trobara el que es mereix.
4
Bé massa que ja s'havia
retrassat
i hauria d'apretar el pas per arribar amb temps a l'ordinari...
5
La desconnexió dels serveis és el que hauria
retrassat
l'inici dels treballs, que es van anunciar per la primera setmana de juny.
Portuguese
indivíduo impertinente
English
peasant
Spanish
bárbaro
Bèstia.
bèstia
bast
groller
talòs
English
peasant
El rebuig o allò que queda de la palla llarga.
pallot
1
Se'ls sumen altres parelles, giren i fan el
pallús
,
somrient i rient.
2
Ella li picava al braç: Que el futbol evita moltes guerres,
pallús
!
3
Au!...ves votant tu solet mil vegades com a negatiu aquest comentari,
pallús
.
4
Què n'havia dit, aquell
pallús
,
de l'Axell Florent de la Val?
5
Joe era un
pallús
i, de tota manera, Walli aprenia d'ell.
6
Aquest xicot és un
pallús
,
a veure quan s'espavila una mica
7
No té res de
pallús
,
i a més és l'hereu d'Altjardí.
8
L'únic que és culpa meva és el teu marit, el senyor
pallús
d'Altjardí.
9
Potser sí que et penses que només sóc un escampafems, un
pallús
silvestre.
10
La mitificació del llaurador, la barraca, l'horta...canyes, fang i
pallús
i poc més.
11
I la veu, un xic irada, contestà: "Que no mireu enrere,
pallús
!
"
.
12
Estem al cas, i sobre tot, no fem el
pallús
.
13
Et un trampòs i un
pallús
,
per a tu el món s'acaba a Espanya?
14
Qui no estava d'acord amb ell era un porc, un malparit o un
pallús
.
15
Et deixo aquí,
pallús
,
igual que tu em vas deixar.
16
I probablement m'he comportat amb tu com un
pallús
.
pallús
/pəˈʎus/
/pəˈʎus/
or
/paˈʎus/
occ
·
·
cara de pallús
pobre pallús
semblar pallús
agafar aquest pallús
bon pallús
Portuguese
idiota
trouxa
estúpido
otário
imbecil
parvo
bobo
retardado
pateta
burro
cretino
débil mental
boboca
indivíduo impertinente
English
booby
fall guy
dumbbell
sucker
boob
dope
soft touch
dummy
pinhead
patsy
fool
chump
mark
mug
gull
idiot
cretin
moron
imbecile
half-wit
changeling
retard
peasant
barbarian
tyke
tike
goth
boor
churl
Spanish
primo
bárbaro
bestia