TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
perdonar
(perdoni)
in Catalan
Portuguese
perdoar
English
excuse
Spanish
amnistiar
Back to the meaning
Disculpar.
disculpar
excusar
remetre
absoldre
dispensar
indultar
English
excuse
Portuguese
eximir
English
justify
Spanish
liberar
Back to the meaning
Alliberar.
alliberar
deslliurar
amnistiar
English
justify
Synonyms
Examples for "
alliberar
"
alliberar
deslliurar
amnistiar
Examples for "
alliberar
"
1
D'aquesta manera em vaig
alliberar
de la vella que se n'anà remugant:
2
En canvi, li sobren els protectors dels quals s'ha
d'
alliberar
amb urgència.
3
Estava arribant el temps
d'
alliberar
la muntanya de la corrupció que l'amenaçava.
4
Una campanya podria
alliberar
Bobby d'aquella letargia en què l'havia sumit l'aflicció.
5
Als efectes agradables d'aquestes substàncies s'afegeix que s'encarreguen
d'
alliberar
dopamina al cervell.
1
Cent escuts l'un damunt l'altre i la facultat de
deslliurar
dos bandejats!
2
Vaig sentir que estava a punt d'arribar-hi i em vaig
deslliurar
d'ella.
3
L'òbvia vacil·lació de la dona aconseguí de
deslliurar
la llengua de Leona.
4
Ai las, quan es pogués
deslliurar
de la grapa del lamentable procés!
5
Una sensació propera al pànic de voler-se
deslliurar
li bull per dins.
1
L'any següent, Hollywood va
amnistiar
els gais amb l'Oscar a Philadelphia.
2
Gràcies a aquestes negociacions es va
amnistiar
els polonesos que estaven a Sibèria.
3
Les vaig
amnistiar
i no vaig reclamar les postres del menú.
4
Tomàs va intentar reflexionar ràpidament:
amnistiar
els presos polítics?
5
Manuel Azaña el 1936 va
amnistiar
Lluís Companys.
Passar.
passar
tolerar
Usage of
perdoni
in Catalan
1
Hamed el deslliurador havia fet bé les coses, que Déu l'hi
perdoni
.
2
En fred no sé posar-me a explicar què recordo de l'amor,
perdoni
.
3
Feia l'efecte que anava parlant sol, i
perdoni
que li ho digui.
4
Però vostè, i
perdoni
,
què m'ha de dir, de don Martí Dalmau?
5
Diu que m'estima i que el
perdoni
,
que no em vol perdre.
6
Hi ha aquí, i que Déu em
perdoni
,
cinc setzens de formatge.
7
No en tenia ni idea,
perdoni
per fer-li reviure aquest dramàtic episodi.
8
I li demanen que
perdoni
per no deixar aquest protagonisme a ETA.
9
Li prego que
perdoni
la meva poca traça a dir les coses.
10
Que el Senyor em
perdoni
,
senyor, però aquesta mena de contes m'encanten.
11
Vés, resa les oracions, criatura, i demana a Deu que et
perdoni
.
12
Preguem-li que ens
perdoni
,
i potser, en la seva saviesa, ens guarirà.
13
És trist que per problemes de diners una dona
perdoni
el maltractador.
14
Que Déu em
perdoni
,
però mentre li passava el Four Roses somreia.
15
Però el pobre James va estar tan nerviós, ¡que Déu el
perdoni
!
16
I que em
perdoni
tothom, però tots, absolutament tots, en som responsables.
Other examples for "perdoni"
Grammar, pronunciation and more
About this term
perdoni
perdonar
Verb
Subjunctive · Present · Third
Frequent collocations
perdonar la pregunta
perdonar un moment
perdonar les molèsties
perdonar senyor
perdonar el càstig
More collocations
Translations for
perdoni
Portuguese
perdoar
desculpar
escusar
eximir
exonerar
English
excuse
condone
pardon
justify
free
absolve
Spanish
amnistiar
disculpar
excusar
dispensar
liberar
justificar
absolver
Perdoni
through the time
Perdoni
across language varieties
Catalonia
Common
Balearic Islands
Common
Valencia
Less common