TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
Portuguese
retificar
English
repair
Spanish
corregir
Millorar.
millorar
corregir
reformar
polir
retocar
English
repair
Portuguese
reparação (legal)
English
remediation
Redreçar.
redreçar
esmenar
English
remediation
Canviar.
canviar
traslladar
renovar
variar
regenerar
desfigurar
Synonyms
Examples for "
canviar
"
canviar
traslladar
renovar
variar
regenerar
Examples for "
canviar
"
1
L'oposició que ha generat li farà
canviar
d'opinió i consultarà la ciutadania?
2
Ara bé, va arribar el 7 d'abril i les coses van
canviar
.
3
L'ajuntament devia haver decidit
canviar
les conduccions d'aigua o alguna cosa semblant.
4
És indigne
canviar
l'agenda institucional d'un ajuntament per un acte de partit.
5
El primer dia després de l'operació, Xaman va
canviar
l'embenatge dues vegades.
1
D'aquí la van
traslladar
per ser exposada a l'interior del museu militar.
2
L'empresa voldria
traslladar
l'edificabilitat de les plantes suprimides a parcel·les del costat.
3
I que l'alquímia consisteix a
traslladar
al pla material la perfecció espiritual.
4
Els genets que l'acompanyaven van
traslladar
l'accidentat, Alonso, a les cavallerisses reials.
5
L'objectiu és
traslladar
als dirigents les propostes ciutadanes a iniciativa de l'Escola.
1
I aleshores m'explicà el seu secret, gairebé sense
renovar
l'alè, d'una tirada.
2
L'actual acord entre l'executiu i la banca s'ha de
renovar
al març.
3
El gabinet Martí ha apostat per
renovar
l'emissió realitzada per l'anterior executiu.
4
Aquestes obres formen part d'un pla per
renovar
tot el casc antic.
5
El club tenia molt clar des de l'inici que volia
renovar
l'aler-pivot.
1
L'onze que alinearà Koldo Álvarez no hauria de
variar
respecte d'aquella cita.
2
El desenvolupament de la partida -perdir-ho d'alguna manera-no va
variar
.
3
La funció d'aquests vehicles pot
variar
segons les intencions inicials dels atacants.
4
Porto tot l'esquema preparat, encara que algunes estructures poden
variar
durant l'enregistrament.
5
Però, és clar, aquestes noies que són professionals han de
variar
d'imatge.
1
Ens adonarem que només la força de Jesús pot
regenerar
la fe.
2
Però els arrossars es podran
regenerar
tornant-los a omplir amb aigua dolça.
3
A casa meva podia
regenerar
el temps i l'espai com em plagués.
4
Jo crec molt en la importància de
regenerar
l'associacionisme, però sense exigir-ho.
5
També, segons els farmacèutics, ingerir preparats probiòtics per
regenerar
la flora intestinal.
1
No eren prou creuats per
desfigurar
,
o fins per cridar l'atenció d'entrada.
2
Les va
desfigurar
,
les va convertir en una cosa patètica i horrible.
3
Ni el cuiner del Cosmos Club, m'imagino, no pot
desfigurar
les olives.
4
El mateix somriure dolent va
desfigurar
el rostre de Leví i va dir:
5
Quan va sentir les ordres, la seva cara de sentinella es va
desfigurar
.
1
Però ens costa fer l'esforç d'analitzar-les objectivament i doncs conseqüentment de
rectificar
.
2
S'ha creat un ambient d'exaltació patriòtica anticatalana que no els permet
rectificar
.
3
Són coses que dius i que, al cap d'un temps, voldries
rectificar
.
4
Va sorprendre la mirada del taxista pel retrovisor i va
rectificar
immediatament:
5
D'entrada la Generalitat va dir que no, però hores després va
rectificar
.
6
Però a partir d'aquest moment es va començar a
rectificar
aquesta situació.
7
Ha de
rectificar
i demanar perdó.' A més, n'ha demanat la dimissió.
8
Tots dos van haver de
rectificar
davant les pressions de l'estat espanyol.
9
Afegir l'arròs i saltejar,
rectificar
de sal i afegir el cilantre picat.
10
Però al final va
rectificar
al rebre un gran nombre de crítiques.
11
I si és necessari, ha de
rectificar
i suspendre l'aplicació del TIL.
12
No tinc problema a
rectificar
sempre i quan se m'argumentin les coses.
13
Si vaig
rectificar
l'Ernest, per què no vaig
rectificar
també el Gasull?
14
Inexactituds que només es podien
rectificar
aquí, comparant l'informe amb els arxius.
15
Vaig intentar
rectificar
i, amb un to més conciliador, li vaig dir:
16
Cal lloar-ne la capacitat de
rectificar
,
que és una cosa important, sempre.
rectificar
rectificar de sal
rectificar els errors
rectificar la posició
rectificar a temps
intentar rectificar
Portuguese
retificar
rectificar
emendar
reparação (legal)
English
repair
rectify
remediate
amend
remedy
remediation
redress
Spanish
corregir
rectificar
enmendar