TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
refusar
in Catalan
Portuguese
recusar
English
deny
Spanish
rechazar
Back to the meaning
Negar.
negar
rebutjar
desmentir
declinar
denegar
English
deny
English
balk
Spanish
negarse
Back to the meaning
Abandonar.
abandonar
resistir-se
frustrar
English
balk
Synonyms
Examples for "
negar
"
negar
rebutjar
desmentir
declinar
denegar
Examples for "
negar
"
1
S'imaginava que, com amb l'oficial del regle, n'hi havia prou de
negar
.
2
Es va
negar
a obeir aquella ordre en actitud d'objecció de consciència
3
S'hi va
negar
amb energia, em va fer l'última confessió d'aquella nit.
4
No podem
negar
que l'actuació de l'estat fa respecte i fa por.
5
Parlo de bastir ponts sobre l'abisme, no de
negar
l'existència de l'abisme.
1
De seguida va
rebutjar
la idea d'anar al seu metge de família.
2
I havia posat a l'ham l'únic esquer que ella no podia
rebutjar
.
3
En aquell moment semblava que l'únic pecat possible era
rebutjar
aquella passió.
4
El comandament superior va
rebutjar
la petició d'en Bill d'acompanyar el transport.
5
Al costat d'aquest fet, les dues van coincidir a
rebutjar
qualsevol violència.
1
Durant l'àpat es van
desmentir
alguns tòpics sobre la cuina medieval catalana.
2
Però dedicaré les meves darreres paraules a
desmentir
una afirmació de l'article.
3
Fins que els Mossos ho van
desmentir
de manera oficial a VilaWeb.
4
Pretenen
desmentir
les meves advertències sobre els Telediaris i el cas Trillo-Iak-42.
5
Cap dels dos va
desmentir
ni confirmar de manera oficial aquesta informació.
1
El secretari de la formació, David Ríos, va
declinar
pronunciar-se sobre l'afer.
2
Llavors el sol va començar a
declinar
,
era hora d'emportar-se les nenes.
3
Sempre pot
declinar
l'oferiment, en el cas que arribés a fer-n'hi algun.
4
El ministeri, però, va
declinar
respondre a la demanda d'informació del Diari.
5
El cos de l'ordre va
declinar
fer qualsevol valoració de les xifres.
1
A l'agost, aquest mateix tribunal ja va
denegar
l'extradició automàtica de Valtònyc.
2
El 28 d'octubre el jutjat haurà de ratificar o
denegar
la condemna.
3
I també llavors es va
denegar
la possibilitat de rebre missions d'observació.
4
La junta va
denegar
la meua sol·licitud sense cap argument ni explicació.
5
Sindicatura, però, va
denegar
la possibilitat d'utilitzar la plaça amb aquest fi.
English
disapprove
Spanish
rechazar
Back to the meaning
Desaprovar.
desaprovar
English
disapprove
English
dishonor
Back to the meaning
Negar-se a pagar.
negar-se a pagar
English
dishonor
Usage of
refusar
in Catalan
1
I per acabar-ho d'adobar, Joan Fuster va
refusar
de fer-ne el pròleg.
2
Precisament, amb aquest argument, el Tribunal de Corts va
refusar
l'extradició de
3
L'última oportunitat va ser de Joel Méndez, però Andreu Ramos va
refusar
.
4
Va interrogar Luigi amb la mirada: no hi havia manera de
refusar
.
5
La demandant s'havia ofert a
refusar
els dos darrers conceptes indemnitzatoris esmentats.
6
Finalment, el Ministeri els va
refusar
perquè no reunien les condicions necessàries.
7
Vaig veure'l
refusar
amb signes quan el porter li oferí un taxi.
8
Ara, ha rebut una carta amb una invitació que no podrà
refusar
.
9
Heredero va alçar el cap, el va veure i l'hi va
refusar
.
10
El pintor va
refusar
el compliment amb un gest de la mà.
11
Jo no veia de quina manera podien fer-li
refusar
el que volia.
12
Ell va
refusar
,
objectant que encara no embarcava perquè tenia molta feina.
13
Ho vaig
refusar
en comprovar com despatxava les que se li acostaven.
14
Dues van
refusar
parlar amb ell quan els va dir qui era.
15
El pa de cada dia ja no se li podia, decentment,
refusar
.
16
Però estem per a ajudar i no per a
refusar
els problemes.
Other examples for "refusar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
refusar
Verb
Frequent collocations
refusar la invitació
refusar a córner
refusar un xut
refusar fer
refusar educadament
More collocations
Translations for
refusar
Portuguese
recusar
rejeitar
declinar
English
deny
refuse
pass up
reject
decline
turn down
balk
jib
resist
baulk
disapprove
dishonor
dishonour
Spanish
rechazar
rehusar
denegar
desmentir
negar
declinar
negarse
frustrar
resistirse
plantarse
Refusar
through the time
Refusar
across language varieties
Catalonia
Common
Valencia
Common