TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
retre
in Catalan
English
offer
Spanish
extender
Back to the meaning
Donar.
donar
oferir
concedir
oferir-se
English
offer
Portuguese
dar
English
submit
Spanish
presentar
Back to the meaning
Presentar.
presentar
lliurar
retornar
entregar
English
submit
Tornar.
tornar
restituir
reintegrar
Reduir.
reduir
cansar
Synonyms
Examples for "
tornar
"
tornar
restituir
reintegrar
Examples for "
tornar
"
1
El missatger se'n va anar i va
tornar
al cap d'una hora.
2
Era com un fetus desitjós de
tornar
a l'úter, va pensar l'escriptor.
3
Va abandonar els estudis a l'estranger i se'n va
tornar
al Japó.
4
Malgrat l'intent, l'Hug es va
tornar
a perdre en les seves reflexions.
5
L'Hug l'hi va servir; l'home el va
tornar
a engolir d'un glop.
1
Derrotar el 155 i
restituir
la situació d'abans de la seva aplicació.
2
Avui mateix l'ajuntament netejarà la pintada per
restituir
la imatge del Memorial.
3
L'absurd es limita a
restituir
la seva equivalència a les conseqüències d'aquests actes.
4
En ells niava l'anhel, sobretot, de
restituir
l'honestedat ideològica i personal de Josep.
5
O més ben dit: de
restituir
l'equilibri a la meva consciència.
1
Però amb vuit clients no els va poder
reintegrar
el pagament fet.
2
En cas d'incompliment, l'empresa haurà de
reintegrar
tot l'import de les cotitzacions exonerades.
3
Quan es va
reintegrar
a la Corona d'Aragó, va deixar de ser capital.
4
Es van
reintegrar
al grup i tot va continuar com abans.
5
Des d'aleshores, totes les organitzacions bretones treballen per
reintegrar
Nantes a la Bretanya.
Other meanings for "retre"
Usage of
retre
in Catalan
1
El lloc on Villarejo ha d'anar a
retre
comptes és el Parlament.
2
L'objectiu es
retre
homenatge als col·lectius essencials que lluiten contra el coronavirus.
3
L'estiu passat li van
retre
un homenatge per plegar de la selecció.
4
Ja hi haurà temps per
retre
comptes, dels encerts i dels errors.
5
Desapareguda l'any passat, ahir la Massana li va
retre
un merescut homenatge.
6
El PP ha de donar explicacions,
retre
comptes i assumir responsabilitats polítiques.
7
Amb aquest lema es vol
retre
homenatge al cantautor alcoià Ovidi Montllor
8
Tanmateix, provaré de
retre
homenatge a les seves moltes virtuts més endavant.
9
Divendres passat 24 de juliol, Junqueras va
retre
,
finalment, visita a Torra.
10
Ell haurà de
retre
comptes el Darrer Dia, al Jutge més alt.
11
Serà una ocasió última per
retre
honors al nostre rei del bolero.
12
Els Lightburn són delinqüents i han de
retre
comptes a la justícia.
13
Hi ha gent que encara vol
retre
homenatge a la dinastia borbònica.
14
La banya va emetre una lleu vibració, però se li va
retre
.
15
Estigues segur que no te n'escaparàs i que comptes hauràs de
retre
.
16
La celebració d'enguany ha volgut
retre
homenatge a la figura del bandoler.
Other examples for "retre"
Grammar, pronunciation and more
About this term
retre
Verb
Frequent collocations
retre homenatge
retre comptes
retre culte
retre honors
retre tribut
More collocations
Translations for
retre
English
offer
extend
submit
render
Spanish
extender
ofrecer
conceder
entregar
rendir
presentar
devolver
referir
Portuguese
dar
entregar
apresentar
Retre
through the time
Retre
across language varieties
Balearic Islands
Common
Valencia
Common
Catalonia
Common