TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
Portuguese
altivez
English
poise
Spanish
serenidad
Serenitat.
serenitat
aplom
English
poise
Portuguese
ousadia
English
face
Spanish
cara
Cara.
cara
barra
gosadia
nervi
temeritat
desvergonyiment
English
face
English
imperturbability
Spanish
imperturbabilidad
Impertorbabilitat.
impertorbabilitat
English
imperturbability
1
La nostra feina consisteix en el contrari: aguantar i tenir
sang
freda
.
2
Ja m'estranyava a mi que s'ho prengués tot amb tanta
sang
freda
.
3
És important que mantingui la
sang
freda
,
mentre tu sucumbeixes a l'embriaguesa.
4
Els provocava amb
sang
freda
,
amb el domini d'una mirada immutable, pertorbadora.
5
La Gwenda es va quedar glaçada per la
sang
freda
d'en Jonno.
6
Ens hem d'identificar i esperar que el resident mantingui la
sang
freda
.
7
Ell té el que fa falta:
sang
freda
i coneixements de reanimació.
8
Ho vaig planificar amb cura i ho vaig fer a
sang
freda
.
9
Jordi Magentí no era la primera vegada que matava a
sang
freda
.
10
Tot i això, el Valls va mantenir la
sang
freda
durant anys.
11
Va arribar el moment de la
sang
freda
i els tirs lliures.
12
L'esgarrifosa
sang
freda
del Chueca quan va anar a matar el noi.
13
Vaig suposar que a última hora no havia tingut prou
sang
freda
.
14
Va estar a punt de penjar, però va conservar la
sang
freda
.
15
A voltes la
sang
freda
del seu germà el treia de polleguera.
16
Perdien l'aparença del sentit crític, i adquirien l'aparença de la
sang
freda
.
sang
freda
sang
fred
Portuguese
altivez
aprumo
desembaraço
ousadia
audácia
English
poise
sang-froid
aplomb
presence of mind
assuredness
cool
face
cheek
nerve
boldness
brass
imperturbability
imperturbableness
coolness
Spanish
serenidad
cara
cara dura
osadía
valor
audacia
atrevimiento
imperturbabilidad
frialdad