TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
sonar
(sonés)
in Catalan
Portuguese
soar
English
beep
Spanish
sonar
Back to the meaning
Tocar.
tocar
ressonar
repicar
English
beep
Portuguese
parecer
English
sound
Spanish
parecer
Back to the meaning
Semblar.
semblar
fer fila
English
sound
Synonyms
Examples for "
tocar
"
tocar
ressonar
repicar
Examples for "
tocar
"
1
Els dos trets de l'arma d'en Rudy el van
tocar
al pit.
2
Després d'acostar-se-li, Roran li va
tocar
l'espatlla i, junts, se n'anaren discretament.
3
La música va canviar i en Charlie va
tocar
l'espatlla de l'Edward.
4
Les campanes de l'Església Nova, davant meu, van començar a
tocar
l'hora.
5
Una de les campanes de l'Església Nova va començar a
tocar
l'hora.
1
La veu estrident i exasperant de l'agent D'Intino va
ressonar
al passadís.
2
I a la fulla va
ressonar
una veu freda com a resposta:
3
La paraula va
ressonar
com un cop de tambor a l'àmplia sala:
4
En la seva ment endurida van
ressonar
paraules d'amor, rialles, expressions d'afecte.
5
Però de seguida la veu de Catina va
ressonar
a la cambra:
1
Content d'haver satisfet el client, l'empleat va afanyar-se a
repicar
el teclat.
2
I aleshores va començar a
repicar
la Tomasa, des de l'altra torre.
3
Les sabates d'en Ricky van
repicar
al terra de linòleum del vestíbul.
4
Sent el
repicar
dels bols que avisa de l'hora de la pràctica.
5
Tan aviat han cridat els aparells d'Estat a
repicar
campanes pel PP?
Portuguese
bater
English
sound
Spanish
sonar
Back to the meaning
Fer sorolls.
fer sorolls
English
sound
Portuguese
soar
English
sound
Spanish
sonar
Back to the meaning
Fer sonar.
fer sonar
English
sound
Other meanings for "sonés"
Usage of
sonés
in Catalan
1
De vegades feien que
sonés
electrònic, però sempre a partir d'instruments orgànics.
2
L'Hug havia tartamudejat el que li hauria agradat que
sonés
a disculpa.
3
Durant les dues hores següents va esperar que li
sonés
el telèfon.
4
No hi havia res que
sonés
a anglès, però ell hi insistia.
5
Potser, al Pròxim Orient, havia dit, fent que
sonés
com un secret.
6
Que a aquelles hores
sonés
el seu mòbil no era gens habitual.
7
Els set hi vam acudir abans que
sonés
la campana del migdia.
8
En canvi, va deixar que el telèfon
sonés
i
sonés
,
sense agafar-lo.
9
No gosava estirar-la per por que
sonés
el timbre i s'estengués l'alarma.
10
Va intentar que la seva veu
sonés
tan equilibrada com fos possible.
11
Entre les cinc i les set, sempre deixava que
sonés
el contestador.
12
Un parell de rostres, cap que li
sonés
,
van passar de pressa.
13
Vaig intentar fer que
sonés
com una broma, però no vaig poder.
14
No volia que
sonés
com si estigués suplicant que em deixés viure.
15
Ai, com n'era, d'eixerida, per endolcir la veu i que
sonés
dòcil!
16
Per continuar mantenint una conversa que
sonés
apropiada, en Gurney li va dir:
Other examples for "sonés"
Grammar, pronunciation and more
About this term
sonés
sonar
Verb
Subjunctive · Imperfect · Third
Frequent collocations
sonar el telèfon
sonar tan
sonar la campana
sonar bé
sonar igual
More collocations
Translations for
sonés
Portuguese
soar
tocar
parecer
bater
ressoar
badalar
English
beep
claxon
peal
honk
ring
knell
toot
blare
sound
go
toll
recall
echo
Spanish
sonar
tocar
parecer
doblar
recordar
Sonés
through the time
Sonés
across language varieties
Catalonia
Common