TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
Portuguese
conclusão
English
conclusion
Spanish
cierre
Final.
final
fi
conclusió
desenllaç
cloenda
acabament
English
conclusion
Russian
эндинг
English
ending
Crèdits de tancament.
crèdits de tancament
obertura
English
ending
Portuguese
fechamento
English
closing
Spanish
cierre
Clausura.
clausura
English
closing
1
El
tancament
s'ha perllongat poc més d'una hora a Son Sant Joan.
2
El terrorisme, o la por al terrorisme, és l'anècdota tràgica d'aquest
tancament
.
3
En què s'ha notat el
tancament
de l'acord per a la continuïtat?
4
A l'hora del
tancament
d'aquesta edició, el Getafe jugava contra el Vila-real.
5
S'ha ordenat el
tancament
dels comerços i s'han suspès les activitats públiques.
6
L'obertura i
tancament
de les instal·lacions el realitzarà personal de la Regidoria.
7
L'ANC recorrerà el
tancament
del cercador d'empreses de la web Consum Estratègic.
8
L'horari de
tancament
d'aquests establiments serà a la 1 com a màxim.
9
La proposta va servir de
tancament
d'unes rebaixes d'hivern més aviat fluixes.
10
El
tancament
és indefinit fins que finalitzi l'estat d'alarma, segons fonts municipals.
11
El
tancament
de la transacció es preveu per a finals d'aquest any.
12
Es realitzaran diferents recorreguts, tenint en compte l'horari de
tancament
dels establiments.
13
El govern municipal preveu el
tancament
de les discoteques abans de l'estiu.
14
El
tancament
de l'operació està previst per al segon trimestre de 2017.
15
Hi serà fins al 14 de gener, quan l'establiment iniciarà el
tancament
.
16
El calendari sobre el
tancament
d'aquests espais no està del tot clar.
tancament
·
tancament definitiu
tancament de fronteres
tancament de bars
evitar el tancament
horari de tancament
Portuguese
conclusão
fechamento
encerramento
English
conclusion
ending
closing
end
close
ending credits
ed
closure
shutdown
closedown
Spanish
cierre
conclusión
final
fin
clausura
Russian
эндинг
заключительные титры
финальные титры