TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
tracte
in Catalan
Portuguese
concordata
English
deal
Spanish
concordato
Back to the meaning
Acord.
acord
compromís
concert
negoci
comerç
pacte
negociació
conveni
afer
tractat
English
deal
Portuguese
ligação
English
dealings
Spanish
intercambio
Back to the meaning
Relació.
relació
relacions
intercanvi
tractes
English
dealings
Synonyms
Examples for "
relació
"
relació
relacions
intercanvi
tractes
Examples for "
relació
"
1
En
relació
a la formació d'un grup, es manté el funcionament actual.
2
L'íntima
relació
entre els dos homes era un cas d'atracció dels contraris.
3
Com s'estableix aquesta
relació
entre el color i l'escalfor de les estrelles?
4
L'actuació policial farà més complexa encara la
relació
entre aquestes dues formacions.
5
La
relació
ha sigut l'habitual entre l'administració i la junta de personal.
1
Actualment el Codi de
relacions
laborals vigent no regula l'edat de jubilació.
2
Per a Martí les
relacions
internacionals d'Andorra són avui les millors possibles.
3
L'article 90 del Codi de
relacions
laborals parla de l'acomiadament no causal.
4
Sempre s'esmenten moments d'afecte i experiències en
relacions
positives de quatre tipus:
5
Avui en dia se'n fan amb fins a catorze
relacions
de canvi.
1
La bona conversa no sempre s'ha d'associar a
l'
intercanvi
seriós de paraules.
2
L'animació als allotjaments turístics serà a l'aire lliure, sense
intercanvi
de material.
3
Prieur va deixar que
l'
intercanvi
s'acabés i va esperar abans de continuar:
4
La base de les coses és l'arbitrarietat corregida per
l'
intercanvi
de favors.
5
Era
l'
intercanvi
d'idees a base d'ella el que li esverava la sensibilitat.
1
Hi havia tingut
tractes
en processos anteriors i no m'havia agradat mai.
2
Hi predominen les intrahistòries, les relacions properes i els
tractes
amb l'abisme.
3
Quina mena de
tractes
tenia, per exemple, amb l'amo i la mestressa?
4
Pel que recordava no havia tingut mai
tractes
amb l'agència de transports.
5
Sense oblidar que em
tractes
amb mètodes sobrenaturals heretats de l'antic règim.
Usage of
tracte
in Catalan
1
Discutir exigeix oferir al discrepant el
tracte
d'antagonista i no el d'enemic.
2
A mi no m'agradava el
tracte
amb l'administració: els notaris, els jutges.
3
Els alcaldes s'enorgulleixen d'oferir el mateix
tracte
a jordans que a sirians.
4
Traslladar-se a Tveita havia format part del
tracte
de matrimoni amb l'Erik.
5
És un pas important perquè els consumidors europeus gaudeixin d'un
tracte
equitatiu.
6
Jo no hi tenia cap relació, ni d'amistat ni pràcticament de
tracte
.
7
Tampoc serà fàcil el seu
tracte
amb Vicente, el director de l'hospital.
8
Les condicions de l'escenari on se celebra el
tracte
han canviat força.
9
L'advocat recalca que els familiars que representa continuen dolguts pel
tracte
rebut.
10
Si la cama és d'una persona, proclama, es mereix un
tracte
respectuós.
11
I ell no s'ha queixat en cap moment sobre el
tracte
rebut.
12
L'escorcoll va durar unes cinc hores, però el
tracte
va ser correcte.
13
Va arribar a penedir-se d'haver-li proposat el
tracte
de repartir-se els guanys.
14
L'expressió del rostre, però, la correcció, el
tracte
,
continuaven essent els mateixos.
15
O potser en Cecil pensava obtenir ell mateix algun avantatge d'aquell
tracte
?
16
Mai no hauria fet aquell
tracte
si hagués sabut allò de l'arrendament.
Other examples for "tracte"
Grammar, pronunciation and more
About this term
tracte
Noun
Masculine · Singular
Verb
Subjunctive · Present · Third
Frequent collocations
bon tracte
tracte de favor
part del tracte
tracte rebut
tracte just
More collocations
Translations for
tracte
Portuguese
concordata
tratado
negócio
transação
pacto
transacção
comércio
ligação
relação
English
deal
covenant
trade
business deal
dealing
compact
dealings
concordat
bargain
transaction
relationship
relations
Spanish
concordato
transacción
acuerdo
comercio
operación comercial
convenio
trato
negociación
pacto
negocio
intercambio
contacto
relación
Tracte
through the time
Tracte
across language varieties
Valencia
Common
Catalonia
Common
Balearic Islands
Common