TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
ànsia
en català
portuguès
ansiedade
anglès
anxiety
espanyol
ansia
Tornar al significat
Preocupació.
preocupació
angoixa
neguit
ansietat
anglès
anxiety
portuguès
ânsia
anglès
avidity
espanyol
ansia
Tornar al significat
Afany.
afany
anhel
avidesa
ardor
deler
anglès
avidity
Sinònims
Examples for "
preocupació
"
preocupació
angoixa
neguit
ansietat
Examples for "
preocupació
"
1
I ha afirmat que l'accés a l'habitatge és la seva gran
preocupació
.
2
Sense l'estrès, l'alerta o la
preocupació
davant una amenaça no hauríem sobreviscut.
3
Li va explicar el que havia vist, mentre l'Anna l'escrutava amb
preocupació
.
4
Amb relació a això, l'advocat Doria m'ha manifestat una
preocupació
que comparteixo.
5
Ubach se'l va mirar amb
preocupació
,
va empassar saliva i va insistir:
1
Però, veient
l'
angoixa
d'ella, afegí- :Llopés un bon nedador, s'arranjarà bé.
2
En aquest sentit, l'Atlètic Balears jugà un partit ple d'una
angoixa
relativa.
3
El Peralada ha tingut la dificultat d'una pretemporada plena
d'
angoixa
i dificultat.
4
L'
angoixa
molt pensar que la seva mare pot morir sola a l'hospital.
5
Van passar molta
angoixa
i es van fer companyia l'un a l'altre.
1
L'endemà s'aixeca amb la boca pastosa i un
neguit
familiar rosegant-li l'estómac.
2
Llavors una senyal sonora de l'Iphone d'en Lachlan va trencar el
neguit
.
3
Els murmuris de respecte flotant en l'ambient il·lustraven el
neguit
de l'espera.
4
Una d'elles, la d'en Belluga, trontollava tant que feia
neguit
de veure.
5
L'únic sentiment que despertava aquella misteriosa mort era l'estranyesa i el
neguit
.
1
L'homenet féu dues xuclades seguides al cigarret amb una
ansietat
que s'encomanava-
2
Hi havia, tal volta, un toc
d'
ansietat
més enllà de l'expressió correcta?
3
Però en saber que s'ha agreujat no pot reprimir un gest
d'
ansietat
.
4
Algunes tempestes, dies de calma, crestes
d'
ansietat
insuportables i moments d'abandó absolut.
5
Ara estaven desanimats i l'Edgar va sentir una punxada
d'
ansietat
al pit.
portuguès
paixão
anglès
rage
espanyol
ansia
Tornar al significat
Passió.
passió
anglès
rage
Interès.
interès
zel
Altres significats de "ànsia"
Ús de
ànsia
en català
1
Aquella goteta era resum i reflex d'una
ànsia
immunda, d'una ànima pútrida.
2
Fins i tot
l'
ànsia
instintiva de moure's era domesticada per l'obediència, dissabte.
3
En Cormac perdia el puntal de la seva vida:
l'
ànsia
del viatger.
4
Era l'època del Duralex i
l'
ànsia
per comprar dels espa-nyols era desorbitada.
5
En Toni l'hauria escomès, amb
ànsia
d'afirmar-se dins la nit estranya, irreal.
6
Es va posar a estossegar, segurament empès per
l'
ànsia
amb què parlava.
7
Segur que la seva mare i la seva germana l'esperaven amb
ànsia
.
8
Aquests no tenien el cor en pau, devien estar plens
d'
ànsia
,
vençuts.
9
Recordant
l'
ànsia
del meu germà, vaig tenir la gosadia de preguntar encara:
10
L'
ànsia
per descobrir-ho era intensa i no entenia ben bé per què.
11
En la seva naturalesa hi ha
l'
ànsia
de poder i de riquesa.
12
Li va venir com una mena
d'
ànsia
:
veuria mai el seu fill?
13
Aquesta desaparició m'ha produït una
ànsia
constant de posar-me vertical i dret.
14
No és un instrument jurídic perfecte però expressa
l'
ànsia
independentista dels catalans.
15
No hi ha cap mur que pugui impedir
l'
ànsia
de viure millor.
16
Caminava ràpidament, amb
ànsia
d'arribar-hi, Grisha el seguia amb la llengua fora.
Més exemples per a "ànsia"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
ànsia
/ˈan.si.ə/
/ˈan.si.ə/
or
/ˈan.si.a/
occ
Nom
Feminine · Singular
Col·locacions frequents
passar ànsia
esperar amb ànsia
ànsia de llibertat
ànsia de poder
tenir ànsia
Més col·locacions
Translations for
ànsia
portuguès
ansiedade
preocupação
ânsia
anseio
paixão
anglès
anxiety
avidity
keenness
avidness
eagerness
rage
passion
espanyol
ansia
ansiedad
preocupación
trastorno de ansiedad
angustia
afán
pasión
Ànsia
a través del temps
Ànsia
per variant geogràfica
Catalunya
Comú
València
Comú