TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Look up alternatives for...
CA
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
abraçar
in català
portuguès
abranger
anglès
sweep
espanyol
abarcar
Back to the meaning
Comprendre.
comprendre
contenir
incloure
encreuar-se
anglès
sweep
anglès
snuggle
Back to the meaning
Acostar-se.
acostar-se
arrambar-se
anglès
snuggle
Sinònims
Examples for "
comprendre
"
comprendre
contenir
incloure
encreuar-se
Examples for "
comprendre
"
1
Al final va
comprendre
tot allò que de bon principi l'havia confós.
2
De seguida vaig
comprendre
que jo mateixa m'hauria d'ocupar de la cuina.
3
Tot d'una s'apoderà d'en Sam una sensació d'urgència que no va
comprendre
.
4
Cal distingir la tasca d'escoltar, l'exercici de
comprendre
i la coincidència d'interioritats.
5
Pau, estupefacte, trigà a
comprendre
el sentit i l'abast d'aquell desenllaç inesperat.
1
William va haver d'esforçar-se per
contenir
l'enuig que li creixia dins seu.
2
L'Almirall va fer un gest d'ira, però es va
contenir
tot seguit.
3
Va
contenir
l'alè mentre un dels nouvinguts, només un, penetrava a l'interior.
4
De primer van tractar de
contenir
la rialla, però l'Àslan va dir:
5
De fet, l'orina pot
contenir
petites quantitats de material víric o bacterià.
1
Com a requisit, les obres també hauran
d'
incloure
l'escut de la ciutat.
2
També s'indica la possibilitat
d'
incloure
empreses contractades per a la promoció turística.
3
Per a Riera, aquesta aliança ha
d'
incloure
també l'enderrocament de la monarquia.
4
Una mica d'informació que podia fer servir per fer-se
incloure
a l'acció.
5
El municipalisme és la base i ha
d'
incloure
aqueixos matisos de l'associacionisme.
1
Imaginem-nos una població d'organismes amb variacions gèniques que els fan incapaços
d'
encreuar-se
.
2
Sense l'ordre que se'l prengui, qualsevol podria
encreuar-se
amb ell aquesta nit.
3
La mirada de la Hannah i la meva van tornar a
encreuar-se
.
4
Arribà a la casa sense
encreuar-se
amb cap automòbil ni amb cap persona.
5
En tornar a
encreuar-se
,
aquest digué responent al pensament d'ella:
portuguès
abraçar
anglès
embrace
espanyol
abrazar
Back to the meaning
Adherir-se.
adherir-se
anglès
embrace
Agafar.
agafar
tancar
permetre
acceptar
acollir
estrènyer
lligar
percebre
envoltar
abraonar
Usage of
abraçar
in català
1
Va fer el gest d'anar a
abraçar
l'Hug, però es va aturar.
2
L'Alo el va
abraçar
a la manera galega i li va dir:
3
No sabia si havia d'assotar l'esclau o si havia
d'
abraçar
el company.
4
Va
abraçar
l'Uri i, aquesta vegada sí, va plorar d'emoció i d'alegria.
5
L'home es va obrir pas fins a l'Héctor i es van
abraçar
.
6
D'altres, un grup més reduït, es van
abraçar
i van saltar d'alegria.
7
Millor
abraçar
la covardia d'estar-se'n asseguts al sofà a veure què passaria.
8
Em va
abraçar
de tal manera que l'Edward es va haver d'apartar.
9
El tren va entrar a l'estació i l'avi va
abraçar
en Josep.
10
Després em van
abraçar
els altres: el Salvador, el Galileu i l'Afrodita.
11
És de la nostra naturalesa debatre i
abraçar
una proposta d'aquestes característiques.
12
La va
abraçar
per la cintura, es van somriure l'un a l'altre.
13
Em vaig dir que no podia seguir així, que havia
d'
abraçar
Crist.
14
Es van tirar l'un damunt de l'altre i es van
abraçar
emocionats.
15
La vaig
abraçar
per provar d'aturar aquell moviment, però va ser impossible.
16
La vaig
abraçar
i li vaig dir: Això és poc important, Charley.
Other examples for "abraçar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
abraçar
Verb
Frequent collocations
abraçar amb força
abraçar tan
abraçar plorar
abraçar amb tendresa
abraçar el cos
More collocations
Translations for
abraçar
portuguès
abranger
abraçar
anglès
sweep
traverse
cross
span
snuggle
cuddle
nest
nestle
draw close
nuzzle
embrace
adopt
sweep up
espouse
espanyol
abarcar
abrazar
Abraçar
through the time
Abraçar
across language varieties
Catalonia
Common
Valencia
Common
Balearic Islands
Less common