TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
CA
English
Español
Català
Português
Русский
portuguès
enviar
anglès
dispatch
espanyol
mandar
Tirar.
tirar
enviar
llançar
remetre
trametre
expedir
anglès
dispatch
portuguès
livrar
anglès
fork up
espanyol
entregar
Tornar.
tornar
deixar
lliurar
retornar
entregar
prestar
anglès
fork up
tirar
enviar
llançar
remetre
trametre
1
D'aquesta manera es podrà
tirar
endavant un projecte de recuperació d'aquest camí.
2
Tot d'una es va
tirar
la partida i va descobrir tot l'engany
3
A l'hora de
tirar
l'arròs vaig obrir l'armari i no en tenia!
4
Està l'Executiu actual legitimat per
tirar
endavant mesures sense retorn d'aquest tipus?
5
S'ha de mirar com estàs avui, i a partir d'aquí
tirar
endavant.
1
El 2 d'abril és l'últim dia per
enviar
el vot per correu.
2
Va
enviar
les estores d'Ina i va parlar amb l'oficina de correus.
3
I aleshores obre l'arxiu amb les fotografies que en Martí acaba
d'
enviar
.
4
L'Arjen ho explicava a l'Annabel a l'última carta que li va
enviar
.
5
Finalment, a la tercera la va poder
enviar
a l'oficina d'en Holmes.
1
I, tot seguit, els vaig
llançar
una galleda d'aigua freda al damunt:
2
Després es van
llançar
l'un sobre l'altra amb desfici, com dos animals.
3
Jo iniciava ja un moviment d'anar-me'n, quan el metge em va
llançar
:
4
I l'home, el qui va
llançar
la foca de peluix, ¿l'havia vist?
5
Estava desemparada, i va
llançar
una mirada plena d'empatia cap a l'Aslak.
1
La mateixa fiscalia va
remetre
el cas al Jutjat d'Instrucció número 27.
2
Històricament, tan sols ens podem
remetre
a allò va passar el 1934.
3
Allà es va
remetre
la dona a l'hospital Josep Trueta de Girona.
4
Zafra va
remetre
a Rayón però la cap de gestió no contestava.
5
En Carlisle et donarà alguna cosa que et faci
remetre
el dolor.
1
El consistori va
trametre
la documentació el passat 30 de maig d'enguany.
2
Però prou que la van beneir, aprovar i
trametre
al Consell General.
3
Les denúncies es van
trametre
al Departament d'Agricultura, Alimentació, Ramaderia i Pesca.
4
Així figura en el programa d'actes que ahir va
trametre
el Consell General.
5
L'executiu va
trametre
ahir un comunicat extremament tècnic per justificar la seva decisió.
1
El primer d'ahir, de Sant Feliu Ahir es van
expedir
560 torns.
2
Digueu-me si penseu que podríem esperar a gener per
expedir
el complement.
3
Per controlar el dia d'arribada serà necessari
expedir
tíquet, que no tindrà cost.
4
Les estacions de serveis només podran
expedir
carburant perquè els vehicles puguin funcionar.
5
Només es podrà
expedir
una targeta per persona i per vehicle.
anglès
dispatch
Desfer-se.
desfer-se
anglès
dispatch
portuguès
dar
anglès
give up
espanyol
entregar
Cedir.
cedir
anglès
give up
1
Els periodistes presents van
despatxar
amb quatre ratlles dues hores d'experiències paranormals.
2
Que al cap d'uns mesos de ser-hi la van
despatxar
per estafa.
3
No vaig poder evitar una emoció estremidora d'entusiasme, però la vaig
despatxar
.
4
Van
despatxar
altres assumptes i, en acabat, en Iussuf se'n va anar.
5
Va
despatxar
tres homes d'armes a causa de les seves contínues borratxeres.
6
La companyia no el va
despatxar
però el va canviar de línia.
7
Va reconèixer que hi havia més teories, però les va
despatxar
ràpidament.
8
Després va aterrar al Salmantino, club que el va
despatxar
al febrer.
9
Sopar sola la deprimia: va
despatxar
ràpidament el menjar mentre feia zàping.
10
El director el va
despatxar
amb la mà sense dirigir-li la mirada.
11
No em podia presentar com a infermera, ni per
despatxar
trobava res.
12
Després de
despatxar
en Campoblanco vam sortir al terrat de la comissaria.
13
Va remetre el grup altra vegada al lloctinent, i els va
despatxar
.
14
El cert és que alguna vegada encara vaig
despatxar
,
però sense cobrar.
15
Quan ens va clissar, va
despatxar
els militars i es va incorporar.
16
Cosa que només podia voler dir que anava a
despatxar
en Guido.
despatxar
despatxar a gust
despatxar assumptes
despatxar ràpidament
despatxar així
despatxar la correspondència
portuguès
enviar
noticiar por despacho
lançar
remeter
despachar
aviar
livrar
dar
entregar
transmitir
alienar
transferir
ceder
render-se
tramitar
anglès
dispatch
send off
send out
despatch
direct
get off
send
fork up
fork over
fork out
deliver
turn in
render
hand over
give up
cede
surrender
transact
espanyol
mandar
llevarse
enviar
echar
despachar
enviar fuera
remitir
entregar
librar
ceder