TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
despertar
en català
portuguès
provocar
anglès
elicit
espanyol
despertar
Tornar al significat
Portar.
portar
moure
produir
provocar
estimular
originar
suscitar
incitar
induir
anglès
elicit
portuguès
excitar
anglès
turn on
espanyol
determinar el sexo
Tornar al significat
Animar.
animar
desvetllar
espavilar
excitar
deixondir
eixorivir
desensopir
esparpillar
desemmandrir
anglès
turn on
anglès
whet
espanyol
acelerar
Tornar al significat
Aguditzar.
aguditzar
agusar
anglès
whet
portuguès
despertar
anglès
rouse
espanyol
resucitar
Tornar al significat
Despertar-se.
despertar-se
anglès
rouse
Ús de
despertar
en català
1
El present com un
despertar
col·lectiu que anés més enllà de l'esdeveniment.
2
No es tracta d'una sospita, ni d'una actitud que pugui
despertar
suspicàcies.
3
Un dia, era l'estiu de 1916, ens vam
despertar
a punta d'alba.
4
A divuit quilòmetres de l'arribada, l'Steegman es va
despertar
amb una sotragada.
5
Quan l'Olle es va
despertar
,
l'Emma li va dur l'esmorzar al llit.
6
A primeres hores de l'alba es va
despertar
enmig d'un d'aquests malsons.
7
El matí que m'havia de presentar a l'hospital em vaig
despertar
d'hora.
8
Onada d'indignació Les detencions van
despertar
una ona d'indignació en el sobiranisme.
9
L'astènia tardoral pot
despertar
en nosaltres sentiments que havíem apartat durant l'estiu.
10
L'autor construeix una bastida d'idees per
despertar
les consciències i evitar dogmes.
11
Crec que l'endemà de l'1 d'octubre alguns tindran un
despertar
enormement difícil.
12
L'endemà al matí em vaig
despertar
ple d'abnegació, resolut, radiant de virtut.
13
Així, un matí l'Uri va
despertar
la Viana i li va dir:
14
L'hem de
despertar
a poc a poc i aconseguir que el dominis.
15
La Ragnhild Gilstrup es va
despertar
a poc a poc d'un somni.
16
L'Emma tenia la sensació que era molt d'hora quan es va
despertar
.
Més exemples per a "despertar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
despertar
Verb
Col·locacions frequents
despertar sospites
despertar la curiositat
despertar de cop
despertar sobresaltat
despertar de sobte
Més col·locacions
Translations for
despertar
portuguès
provocar
concitar
incitar
estimular
excitar
animar
despertar
levantar-se
acordar
anglès
elicit
enkindle
provoke
raise
fire
arouse
kindle
evoke
turn on
sex
excite
wind up
whet
quicken
rouse
waken
wake
awaken
wake up
awake
come alive
espanyol
despertar
incitar
estimular
determinar el sexo
calentar
prender
excitar
encender
acelerar
resucitar
despertarse
despabilarse
desadormecerse
Despertar
a través del temps
Despertar
per variant geogràfica
Catalunya
Comú
València
Comú
Illes Balears
Menys comú